Автор N/a задал вопрос в разделе Общество, Политика, СМИ
Почему говорят "до морковкиного заговенья"? Откуда это выражение пошло, как давно? и получил лучший ответ
Ответ от Пользователь удален[активный]
Это выражение употребляют, когда говорят о каком-то действии, которое неизвестно когда закончится. Заговенье - последний день перед постом, когда верующим разрешается есть скоромную пищу, т. е. молочную и мясную. Обычно на столе стояли обильные и жирные угощения. Поэтому соединение слова "заговенье" с "постной" морковкой осознавалось как шутливая формула невозможного. Названия церковных праздников очень часто употребляли с временным значением, например: до Филиппова заговенья. Возможные варианты его: до морковкиного заговенья и до морковных заговен. Кроме того, в русском языке названия церковных праздников и обрядов традиционно употреблялись с временным значением, например: до Филиппова заговенья. По ассоциации с такими сочетаниями и возникло шутливое выражение о морковкином заговенье.
Заговенье — кроме последнего дня "мясоеда", еще и в более широком смысле последний день к. -л. периода, канун нового.15 августа — т. н. "морковный спас". В это день согласно православным канонам можно было начинать есть морковь нового урожая. Но почему-то нигде при этом не говорилось, когда морковку старого урожая нужно было прекращать есть — это так и оставалось неизвестным. Таким образом:выражение "до морковкиного заговенья" действительно имеет значение "неизвестно когда", но этимологически объясняется несколько иначе; то же самое, кстати, касалось яблок и меда ("яблочный" и "медовый" спасы) . Но почему-то остановились на морковке.. .
Откуда пошла фраза: "Я не такая, я жду трамвая" ?
Дмитрий.
В интернете я не нашел автора выражения Откуда пошла фраза: "Я не такая, я жду
подробнее...
Откуда пошла фраза "Держу за тебя кулочки" , и что она означает?
Это тоже самое, что "я скрещу за тебя пальцы", а означает, что я буду болеть ( молиться) за тебя
подробнее...
Откуда пошла фраза: Беременная, босая и на кухне? Ну, беременная понятно, на кухне в общем тоже. Но почему босая?
Я думаю, это вольный советский перевод немецкого: "Kirche, Kinder,
подробнее...
Откуда пошло выражение:"рыльце в пуху" и что оно означает?
Это выражение придумал И. А. Крылов.
Выражение из басни И. А. Крылова "Лисица и Сурок" (1813).
подробнее...
Откуда пошло выражение "деньги не пахнут"?
Откуда пошло выражение «деньги не пахнут» ?
Появление этой крылатой фразы связано с
подробнее...
Откуда пошло выражение "таким Макаром"?
Засудят тебя и зашлют, куда Макар телят не гонял" - находим мы в одной из пьес Островского. Очень
подробнее...
Откуда пошла поговорка "мокрый как мышь"?
A действительно - почему? Сеть/паутина пришла с вопросом, заданным на mail.ru:
"А кто-нибудь
подробнее...
Откуда пошло выражение " до морковкиных заговин" и что оно означает?
До морковкина заговенья (шутл. ) - неопределенно долго, до времени, которое никогда не
подробнее...
А вот интересно, что такое "морковкино заговенье" и когда оно всё-таки настанет? И что тогда будет?
Существует связь каждого заговенья перед крупным постом с каким-либо названием (я эти названия
подробнее...
Есть такое выражение: "Ждать чего-то до морковкина заговенья". А что такое "морковкино заговенье"?
Заговенье - последний день перед постом, когда верующим разрешается есть скоромную пищу. Обычно на
подробнее...