небесная твердь



твердь небесная

Автор MTV_Paladin задал вопрос в разделе Религия, Вера

Что такое - Твердь Небесная? и получил лучший ответ

Ответ от ушёл. прошу прощения если обидел[гуру]
просто бог думал что земля плоская и что звезды приколочены к небу. и что одинаково светят и луна и солнце (он еще не знал что луна спутник)

Ответ от Игорь Краснов[новичек]
бог- не фраер)) знал все лучше вас.... надо понимать буквально- твердый небесный купол. Наберите в гугле или ю-тьюбе- "плоская Земля" и ознакомьтесь с информацией. а вот ракета ударяется о небесный купол

Ответ от Игорь[гуру]
те люди, которые писали библию, основывались на науке того времени. По научным представлениям учёных того времени небо было твёрдым, а звёзды - это отверстия в небесной тверди, через которые проникает свет. Вот это суждение и перекочевало в библию

Ответ от Re Diez77[гуру]
Проблема восприятия на самом деле. Еврейское слово "rakia" означает "стена" в смысле "преграда". На церковнославянский перевели "стена" в смысле "крепостная" - 'твердь", как в словах "твердыня", "Тверь". Потом слово "твердый" приобрело современное значение, а ещё более потом странные люди, не читавшие ни Библии ни комментариев к ней стали делать странные выводы...

Ответ от Майк[гуру]
это из Авесты заимствования, по персидскому преданию Ахура-Мазда рассказал через Откровение Заратустре о творении Им мира как яйца защищённого скорлупой из алмаза, после вторжения дьявола -Ангроманью, небо просыпалось осколками вот этими драгоценными породами хранящими свойства первомира.

Ответ от Ѐу Крошка[гуру]
Воздушное пространство между поверхностью земли и безвоздушным пространством космоса.

Ответ от Валера Химченко[гуру]
Система Град ))

Ответ от Виктор Иванов[гуру]
Это переход вещества из одного агрегатного состояния в другое!

Ответ от Прохор Ерохин[гуру]
Это о которую космонавт Комаров разбился.

Ответ от Голубь[эксперт]
Это в Синодальном переводе мысль так передали.
А в оригинале было слово "ракия", которое имеет значение растягивания, распространения или протяжения. Поэтому в современных переводах переводится "пространство".
Сравни со стихом 1:20, где написано, что птицы полетели "по тверди небесной"

Ответ от Алекс Сороколет@в[гуру]
В Синодальном переводе Библии, как и в некоторых других переводах, здесь употребляется слово «твердь» . Это привело некоторых к заключению, что сообщение книги Бытие заимствовано из мифов о сотворении, где эта «твердь» небесная изображается в виде металлического свода. Однако даже в английской King James Version (Библия короля Якова) , где употребляется слово «firmament» (твердь) , примечание на полях гласит: «expansion» (пространство) . Это верно, потому что еврейское слово раки́я, которое в другом месте переведено словом «пространство» , имеет значение растягивания, распространения или протяжения.
Сообщение в Бытии говорит, что Бог создал «пространство» , но оно не говорит, как он это сделал. Каким бы образом ни происходило описанное отделение, это, должно быть, выглядело так, будто „вода над пространством„ была поднята с земной поверхности. А позже говорится, что по «тверди небесной [пространству небес] » могли летать птицы, как это излагается в Бытие 1:20.

Ответ от Евгений Горевой[мастер]
Слово, которое переведено словом "твердь" в СП, во многих переводах переведено словом "пространство":"14 И сказал Бог: «Пусть в небесном пространстве появятся светила, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками и указывают времена года, дни и годы. 15 И пусть они служат светилами в небесном пространстве, чтобы светить на землю» . И стало так. "
В Синодальном переводе Библии, как и в некоторых других переводах, здесь употребляется слово «твердь» . Это привело некоторых к заключению, что сообщение книги Бытие заимствовано из мифов о сотворении, где эта «твердь» небесная изображается в виде металлического свода. Однако даже в английской King James Version (Библия короля Якова) , где употребляется слово «firmament» (твердь) , примечание на полях гласит: «expansion» (пространство) . Это верно, потому что еврейское слово раки́я, которое в Переводе Нового Мира переведено словом «пространство» , имеет значение растягивания, распространения или протяжения.
Сообщение в Бытии говорит, что Бог создал «пространство» , но оно не говорит, как он это сделал. Каким бы образом ни происходило описанное отделение, это, должно быть, выглядело так, будто „вода над пространством„ была поднята с земной поверхности. А позже говорится, что по «тверди небесной [пространству небес, НМ] » могли летать птицы, как это излагается в Бытие 1:20.

Ответ от Defoschka[активный]
Словосочетание «небесная твердь» в первой главе книги Бытия Священного Писания может быть неправильно понято. О какой «небесной тверди» с присоединенными к ней светилами можно говорить в наш век космических полетов, когда известно, что вселенная имеет огромные или даже вовсе бесконечные размеры, а звезды — это гигантские шары плотного раскаленного вещества? Наше солнце — просто одна из таких звезд, расположенная, согласно повелению Творца мира, очень близко к нам для поддержания жизни на Земле. Подобным образом, луна, планеты, астероиды, кометы и др. так называемые «небесные тела» являются либо шарами, либо глыбами вещества неправильной формы, совершающими движение в пространстве около солнца, а не светящимися кругами или объектами на какой-то твердой сферической поверхности громадных размеров.

Ответ от Ноль-фаза[гуру]
Это то, обо что высоколобые разбивают голову, пытаясь возхнести мысли выше своих возможностей.

Ответ от Валерий Янович[гуру]
Не надо придумывать разные байки о пространстве, воздухе и так далее. Люди, писавшие библию, понимали это буквально, как хрустальный купол над плоской Землёй. За ним-то и жил бог и весь сонм ангелов.

Ответ от Yosele[новичек]
По простому, речь идет о орбите (вы лучше читайте текст Пятикнижия на языке оригинала, переводы дают кучу ошибок) . А есть толкование, что речь идет о

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что такое - Твердь Небесная?
Космология в иудаизме на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Космология в иудаизме
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*