няша по английскому



Автор Виктория лилей задал вопрос в разделе Лингвистика

А как по-английски НЯША? Или Няшный? и получил лучший ответ

Ответ от Gris Marsala[гуру]
Yummy:)

Ответ от Ellen[новичек]
Sweetie

Ответ от ЁИЗО 3 ГУФСИН[новичек]
cute

Ответ от Pak Frank[новичек]
Sweetie

Ответ от Лида маслакова[новичек]
Яндекс. Переводчикс русского-на английскийняшаnyasha

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: А как по-английски НЯША? Или Няшный?
спросили в Хобби Увлечения
Известны ли вам какие-нибудь необычные увлечения?
Это тиклинг (знающие английский уже, наверное, перевели: "щекотка")!!

Все любители
подробнее...
спросили в 4 октября
Почему Сашу Спилберг называют "Прокладкой" или"Королевой прокладок" ?
Спилберг — псевдоним, по ее собственным словам в интервью журналу Медиа Маг она заключила «договор»
подробнее...
спросили в Интернет Сапала
Что значит "САП ДВАЧ Я ТЯН"?
Некогда в просторах интернета существовал огромный форум "Двач", который привлекал "двачеров"
подробнее...

Про "бесячие слова".
Да, есть такие слова
________
Например:

→ "Няшка" "няшный"

Вообще
подробнее...
Обсуждение Наталья на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Обсуждение Наталья
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*