Linkin park papercut перевод
Автор Petty pett задал вопрос в разделе Лингвистика
Как переводится слово Papercut? и получил лучший ответ
Ответ от FaiNt[гуру]
Нуу. . смотря в каком тексте используется. У Linkin Park есть песня такая, перевод "Бумажный человечек". А если просто так, то "Кусок бумаги, отрывок".
Ответ от Дмитрий Ниссен[активный]
Кусок бумаги
Кусок бумаги
Ответ от Mikhail Levin[гуру]
какой-то резак для бумаги. Смотри контекст.
какой-то резак для бумаги. Смотри контекст.
Ответ от ***Бусинк@***[гуру]
первая часть-слова бумага, а вторая часть-резать
первая часть-слова бумага, а вторая часть-резать
Ответ от Utilizator[гуру]
бумажная вырезка или как сленг бумажный человечек
бумажная вырезка или как сленг бумажный человечек
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится слово Papercut?