перевод фразы с английского на русский язык



Автор Пахомова Ирина задал вопрос в разделе Лингвистика

Какой наиболее точный перевод фразы с английского языка на русский? и получил лучший ответ

Ответ от россия без дорог![гуру]
Проблема - мое второе имя. Он сам себя проблемой называет.

Ответ от SeVa[гуру]
хозяин прав, типа он еврей)

Ответ от Виктор Горновской ЗФ[новичек]
вот дословно: мое второе имя - проблема. Твой вариант лучше)))))

Ответ от Inj[эксперт]
ты прав было бы "is MY trouble" - была бы ЕГО проблема, а так сам он проблема)

Ответ от Alex Norenberg[гуру]
Хозяин, конечно, барин, но перевод его неверен. Проблема это мое второе "я" - я бы так перевел. Ваш перевод хоть и верен, но слишком буквален.

Ответ от Екатерина Бородина[гуру]
Вы абсолютно правы))

Ответ от Natali Linger[новичек]
Мое второе имя - неприятность!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Какой наиболее точный перевод фразы с английского языка на русский?
спросили в IWCQ 2016
переведите на русский
Мы строим, потому что мы должны убежище.
Мы должны укрыться от солнца, дождя, ветра и
подробнее...

Помогите перевести с немецкого.
Яндекс. Переводчик

с немецкого

на русский

Введите слово, фразу
подробнее...
спросили в Юмор K 38 X
английский юмор ...что это? может пример есть?
анекдот переведен с английского, он длинный, но почитать стОит.. .
У учительницы первого
подробнее...
спросили в Интернет
На моём компьютере клавиатура с латиницей, а я хочу печатать по-русски. Посоветуйте ещё сайт типо translit.ru >>
У вас нет русской клавиатуры, вы не знаете где у вас русские буквы и поэтому вы пишете транслитом,
подробнее...

нужна на английском
Online-переводчик текста компании ПРОМТ: английский, русский.. .
Скачать переводчик Переводчик
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Поясните по- русски значение слова-ИМХО.. . ли это молодёжный слэнг? Расшифруйте поподробнее.
Что такое ИМХО? ИМХО — это новое слово нового, электронного времени, слово сетевого, виртуального
подробнее...
спросили в Code Of Honor
Фразы, выражения на английском языке
вот сайт о словах, неправильно употребленных в речи или неправильно услышанных (на английском)подробнее...

особенности глагола «to be»
Надо четко понимать назначение глагола to be. Он употребляется как: а) смысловой глагол б)
подробнее...

Сочинение рассуждение на тему : Может ли русский язык обойтись без заимствованных слов.
можно озаглавить проще: «В русский язык лезут чужие слова» .
Лезут (в основном англицизмы)
подробнее...
спросили в Начинка
Подскажите самоучитель по английскому... хочу научиться говорть на это языке... хочу начать изучать с нуля
Самоучитель Английского языка. New
Самоучитель Разговорник Быстрое и легкое запоминание
подробнее...

Как переводятся данные фразы с английского на русский язык?
из звёздных войн?
тогда первую, думаю, можно перевести как \"да пребудет с ним Сила\"
2. не
подробнее...
спросили в Афоризмы
С английского на русский как перевести этот афоризм - funky shit?
Дословно переводить - получается ерунда, да и не выражаемся мы так по-русски, как англоязычные
подробнее...
спросили в Трудности
трудности перевода с английского на русский
А Я хочу пить соответственно I'm thirsty. Скажете I want to drink и будете поняты превратно. Еще
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*