почему перевод на английский



Hurry перевод на русский

Автор тов. Бендер задал вопрос в разделе Лингвистика

Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки? и получил лучший ответ

Ответ от Sagitta[гуру]
At the railway station
LS: The number five train now boarding on Platform Seven (on the left side) is the twenty-three thirty train to Moscow.
A: We`re on time. Please wait for me here, and I`ll go (and) collect our luggage(from the cloak-chamber).
B: Please make haste(hurry up, make it quick). And buy something to eat, will you? There`s no diner on night trains.
A: Here I am. Let`s get on our carriage.
B: Here is our compartment. The upper and lower berths. Where shall we put our things?
A: I think their place`s just under the berth. And this bag can go into the luggage rack.
B: Well, all right. It`s a good thing we have our seats facing the engine, there won`t be a draught.
A: Yes. When do we arrive in Moscow?
B: If on time, at a quarter past eight in the morning. But we can be late (run behind the schedule).
A: I don`t think so. De luxe (fast) trains`re usually running to time and sometimes even earlier (ahead of schedule).
B: OK. D`you think it`s time to start(depart)?
A: We`ll leave in five minutes or so. I hope the (conductor) porter will bring me a cup of tea (as) I`m very hungry.
B: Please make the beds now.

A: Later (on)/This can wait. You really ought to have taken first class sleeper. There are only lower berths there, and everything`s ready.

B: (Do)Stop grumbling, please/will you. The first class sleeper`s an expensive delight/treat. In addition (to that), we had to pay extra for our luggage. I`ve always said it`s better to travel light.

Ответ от Dimon Tatyev[гуру]
- Declare landing on the number 5 train to Moscow. Departure time - 23.30. The train standing at platform number 7, the left side. A: We're just in time. Wait here and I'll take away things from the locker. B: Hurry up. And buy something to eat. At night trains do not have a dining car. A: Well, here I am. Let's go into the car ... B: That's our compartment. The upper and lower seats. Where to put things? A: I think down under the shelf. A bag that can be put up. B: Well, fine. It is good that our seats of the train will not blow. A: Yes. And when we are in Moscow? B: According to the schedule at 8.15 am. But we can be too late. A: I do not think. Firm trains usually come on a schedule. And sometimes even earlier. B: Okay. Is not it time for us to go? A: In five minutes we will go. Hopefully, the guide will bring some tea, and then I am terribly hungry. B: Beds long bed. A: Later. We had to buy ST. There's only the lower places, and everything is ready. B: Stop grumbling. NE - very expensive. In addition, we had to pay extra for luggage. I've always said that it is better to travel light. Как по мне так токой вариант более интересен

Ответ от Ѐина[мастер]
At the railway station LS: The number five train now boarding on Platform Seven (on the left side) is the twenty-three thirty train to Moscow. A: We`re on time. Please wait for me here, and I`ll go (and) collect our luggage(from the cloak-chamber). B: Please make haste(hurry up, make it quick). And buy something to eat, will you? There`s no diner on night trains. A: Here I am. Let`s get on our carriage. B: Here is our compartment. The upper and lower berths. Where shall we put our things? A: I think their place`s just under the berth. And this bag can go into the luggage rack. B: Well, all right. It`s a good thing we have our seats facing the engine, there won`t be a draught. A: Yes. When do we arrive in Moscow? B: If on time, at a quarter past eight in the morning. But we can be late (run behind the schedule). A: I don`t think so. De luxe (fast) trains`re usually running to time and sometimes even earlier (ahead of schedule). B: OK. D`you think it`s time to start(depart)? A: We`ll leave in five minutes or so. I hope the (conductor) porter will bring me a cup of tea (as) I`m very hungry. B: Please make the beds now. A: Later (on)/This can wait. You really ought to have taken first class sleeper. There are only lower berths there, and everything`s ready. B: (Do)Stop grumbling, please/will you. The first class sleeper`s an expensive delight/treat. In addition (to that), we had to pay extra for our luggage. I`ve always said it`s better to travel light.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки?
спросили в Музыка
Adriano Celentano lunfardia перевод
Lunfardia

she lives a day in San Telmo
In the nights she is at Boca
they call
подробнее...
спросили в Lion Air
Помогите перевести текст с английского языка на русский.
Non-local: Hello, excuse me, could not tell how the center of the city of Vladivostok to reach the
подробнее...
спросили в Singer
Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки?
К первому отрывку претензий нет.

- Who playS the leading parts today?
- It`s said/it
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в MAQUET
Употребление must и had to в английском языке
MUST

Выражает:

а) необходимость совершения действия в силу личного убеждения,
подробнее...

В каких случаях говорить Will go а в каких going? (английский)
Сама по себе форма GOING (ИДУЩИЙ, ЕДУЩИЙ) - действительное причастие несовершенного вида. Вас,
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*