Автор Zigliz задал вопрос в разделе Лингвистика
переведите фразу на русский " Let's go ragga stady" и получил лучший ответ
Ответ от Ђатьяна *[гуру]
движение в учёбе
Ответ от Eradan[гуру]
Гм, прикольная песня.
В общем, так: ragga - это сокращённое название от Raggamuffin - такой себе гибрид регги и электронной музыки. Слово steady пишется через е и переводится как "равномерный" .
Ну и результат - что-то вроде "Пойдём танцевать раггу". "Равномерно" я опустил. Туповато звучит, но ничё не попишешь.
Гм, прикольная песня.
В общем, так: ragga - это сокращённое название от Raggamuffin - такой себе гибрид регги и электронной музыки. Слово steady пишется через е и переводится как "равномерный" .
Ну и результат - что-то вроде "Пойдём танцевать раггу". "Равномерно" я опустил. Туповато звучит, но ничё не попишешь.
Ответ от Виталий Кугенев[эксперт]
давайте пойдем по неровной дальмерной рейке! ссылка -переводчик
давайте пойдем по неровной дальмерной рейке! ссылка -переводчик
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: переведите фразу на русский " Let's go ragga stady"
спросили в One Direction
где можно найти технический английский текст с переводом? Может есть у кого?
There are two kinds of current, namely, continuous and alternating. A continuous current flows
подробнее...
где можно найти технический английский текст с переводом? Может есть у кого?
There are two kinds of current, namely, continuous and alternating. A continuous current flows
подробнее...
спросили в Другое Баттл
Что такое баттл ?
Батл, баттл (англ. battle — бой, поединок, битва) — в хип-хопе, тектонике: танцевальное сражение
подробнее...
Что такое баттл ?
Батл, баттл (англ. battle — бой, поединок, битва) — в хип-хопе, тектонике: танцевальное сражение
подробнее...
Пожалуйста помогите написать inquiry letter (запросное письмо) на английском языке! Есть пример, см.внутри!
Неплохой перевод.
Я бы сделал так:
Dear Sirs or Madams,
We were
подробнее...
спросили в ARM Bandai Visual
Помогите плз с английским.. пришел с хоккея, мозг не работает, а делать надо-((
“O Captain! My Captain!..”
О Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The
подробнее...
Помогите плз с английским.. пришел с хоккея, мозг не работает, а делать надо-((
“O Captain! My Captain!..”
О Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The
подробнее...
как правильно перевести make me hard?
Какой еще нафиг "трудно сделать"?
"It makes me hard" переводится как "у меня от этого
подробнее...