Ответ от Cav[эксперт]
Шурави (перс. شوروی — šûravî: советский, от шура — совет [1]) — образ советских военнослужащих в Афганистане, тесно связанный с образом советского солдата, произошёл от афганского названия советских специалистов и служащих Советской Армии, мобилизованных для войны в Афганистане. Образ получил распространение сначала среди афганцев, среди душманов был распространен лозунг: «Marg bar shuravi» (مرگ بر شوروی «Смерть советским») , впоследствии — среди ветеранов афганской войны
Бача - у словенцев и моравов, баца у поляков называется главный пастух овец в горах; он имеет главный надзор над стадом, доит овец и приготовляет сыр.
"Бача" в переводе на русский язык — "парень", "пацан". Совсем другой смысл вкладывают в него, обращаясь друг к другу, ветераны афганской войны. Обращение "бача" для них значит намного больше, чем "брат", "друг", "родной". Это обращение — особый знак единства. По нему отличают своего от остальных. Понимают, поддерживают, помогают, многое прощают. Невидимыми прочными нитями пережитого это обращение связывает накрепко тех, кто имеет на это право, навсегда.
Источник: ,
Про "бача" удивлён... Всегда был уверен что это то самоё о чём говорится в фильме "Афганские плэйбои" от Раша Тудэй...
"Бача" происходит от "бачо" (фарси, язык такой), что означает, действительно " мальчик", "пацан"....В общем, уменьшительно-ласка.... нет... просто доброе ( по-нашему как "малыш")
приблизительно. Точно не скажешь "ВОСТОК- ДЕЛО ТОНКОЕ" Вы даже не представляете НА СКОЛЬКО ЭТО- ПРАВДА.