скучаю за тобой или по тебе
Автор Отец людей задал вопрос в разделе Лингвистика
Как правильно "скучаю по тебе" или "скучаю за тобой"? А то украинцы достали уже со своим "за" и получил лучший ответ
Ответ от Dogosha[гуру]
первое конечно. если вы русский
Ответ от Just sphinxes[гуру]
Я думаю, что "скучаю по тебе". А на Украине "за тобой" У них все иначе
Я думаю, что "скучаю по тебе". А на Украине "за тобой" У них все иначе
Ответ от Ёергей[гуру]
Скучаю по Вам
Скучаю по Вам
Ответ от Mikhail Levin[гуру]
а ничего, что русский и украинский - разные языки?
Хотите правильно - слушайте коренных носителей.
а ничего, что русский и украинский - разные языки?
Хотите правильно - слушайте коренных носителей.
Ответ от ВероNika[гуру]
СКУЧАТЬ,
2. обычно о ком-чём, по ком-чём, по кому-чему.
Томиться, тосковать без кого-, чего-л. С. по дому. С. по семье. С. по родному городу. С. без друзей. Щенок скучает без хозяина. Он по тебе скучает.
СКУЧАТЬ,
2. обычно о ком-чём, по ком-чём, по кому-чему.
Томиться, тосковать без кого-, чего-л. С. по дому. С. по семье. С. по родному городу. С. без друзей. Щенок скучает без хозяина. Он по тебе скучает.
Ответ от Ольга К.[гуру]
Можно скучать и за тобой, если сидишь за тобой и скучаешь по тебе. 🙂
На русском - Скучаю по тебе.
На украинском - Нудьгую по тобі.
ЗА стеной взаимонепонимания. 🙂
Можно скучать и за тобой, если сидишь за тобой и скучаешь по тебе. 🙂
На русском - Скучаю по тебе.
На украинском - Нудьгую по тобі.
ЗА стеной взаимонепонимания. 🙂
Ответ от Алексей[гуру]
В каждой местности есть свой говор. Люди являются носителями языка и изъясняются так, как хотят. Если Вас что-то не устраивает, то можете пожаловаться главному в мире специалисту по русскому языку. Вот, знакомьтесь - директор института русского языка Александр Михайлович Молдован, доктор филологических наук, член-корреспондент РАН
заведующий отделом лингвистического источниковедения и истории русского литературного языка
Вглядитесь в это лицо. Только он может решать как правильно говорить по-русски
Он Вам поможет. Поручит разобраться с вопросом кому-нибудь из своих ведущих сотрудников - истинных носителей и экспертов в области русского языка, например Жанне Жановне Варшбот или на худой конец Сергею Иосифовичу Гиндину. Ужо они разберутся с этими мерзкими инородцами-хохлами, коверкающими исконно-посконный русский язык
В каждой местности есть свой говор. Люди являются носителями языка и изъясняются так, как хотят. Если Вас что-то не устраивает, то можете пожаловаться главному в мире специалисту по русскому языку. Вот, знакомьтесь - директор института русского языка Александр Михайлович Молдован, доктор филологических наук, член-корреспондент РАН
заведующий отделом лингвистического источниковедения и истории русского литературного языка
Вглядитесь в это лицо. Только он может решать как правильно говорить по-русски
Он Вам поможет. Поручит разобраться с вопросом кому-нибудь из своих ведущих сотрудников - истинных носителей и экспертов в области русского языка, например Жанне Жановне Варшбот или на худой конец Сергею Иосифовичу Гиндину. Ужо они разберутся с этими мерзкими инородцами-хохлами, коверкающими исконно-посконный русский язык
Ответ от Александр Клементьев[гуру]
Правильно - по тебе. А "за тобой" - в некоторых русских диалектах тоже употребляется.
Правильно - по тебе. А "за тобой" - в некоторых русских диалектах тоже употребляется.
Ответ от Ўлия Гарань[гуру]
(Это синтаксический украинизм... )
Вы и сами знаете, как правильно (согласно нормам русского языка)
(Это синтаксический украинизм... )
Вы и сами знаете, как правильно (согласно нормам русского языка)
Ответ от Алексей Манилюк[новичек]
Скучаю по вас
Скучаю по вас
Ответ от Никита Мишенин[активный]
1 вариант правильный
1 вариант правильный
Ответ от Анастасия Олександрук[активный]
"На русском - Скучаю по тебе.
На украинском - Нудьгую по тобі."
Вот только нет в украинском выражения "Нудьгую по тобі."
Есть - "сумую за тобою", а если в прошедшем времени "скУчила за тобою"
"На русском - Скучаю по тебе.
На украинском - Нудьгую по тобі."
Вот только нет в украинском выражения "Нудьгую по тобі."
Есть - "сумую за тобою", а если в прошедшем времени "скУчила за тобою"
Ответ от Ёофья Лисицына[новичек]
это... моя.... дочь.... я... анна.... не... мог.... вас.. найти
это... моя.... дочь.... я... анна.... не... мог.... вас.. найти
Ответ от Дарья Иванова[новичек]
украинцы говорят "за", а истинные русские говорят "по" 🙂
украинцы говорят "за", а истинные русские говорят "по" 🙂
Ответ от Александр Говорухин[новичек]
ПО.... фиг, если друг друга понимаете. Будьте добрее ЛЮДИ ))
ПО.... фиг, если друг друга понимаете. Будьте добрее ЛЮДИ ))
Ответ от Александр Kabaljero[новичек]
Я скучаю на тебе
Я скучаю на тебе
Ответ от Марина гуськова[новичек]
Ах, как я скучаю по тебе...
Ах, как я скучаю по тебе...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как правильно "скучаю по тебе" или "скучаю за тобой"? А то украинцы достали уже со своим "за"
спросили в Другое
Как правильно говорить "Скучаю за тобой" или "скучаю по тебе"?
Конечно СКУЧАЮ ПО
подробнее...
Как правильно говорить "Скучаю за тобой" или "скучаю по тебе"?
Конечно СКУЧАЮ ПО
подробнее...
спросили в Агдам
а как правильно говориться скучаю по тебе или скучаю за тобой?
Как правильно: скучаю по вас или по вам? Тоскую по вас или по вам? Грущу по вас или по вам?
подробнее...
а как правильно говориться скучаю по тебе или скучаю за тобой?
Как правильно: скучаю по вас или по вам? Тоскую по вас или по вам? Грущу по вас или по вам?
подробнее...