Автор Ѐассел Кроу =) задал вопрос в разделе Лингвистика
Правда, что если слушать английскую речь каждый день, то начинаешь понимать, о чём говорят? и получил лучший ответ
Ответ от Лариса[гуру]
С вашим начальным уровнем надо смотреть не фильмы (даже с субтитрами) , а заниматься по специальным программам, включающим элементы видео и аудио. Т. е. прежде чем приступить к просмотру (или прослушиванию) какого-либо эпизода, нужно быть подготовленным: знать 80-90% слов оттуда и быть готовым воспринять использованную там грамматику. И слушать и смотреть эти эпизоды надо по нескольку раз, тренируя слух. Существует очень много сайтов, предлагающих такого рода материал, именно учебный материал, по которому можно заниматься и действительно совершенствовать языковые навыки, а не просто развлекаться.
А что касается субтитров, так я вообще не понимаю смысла просмотра таких фильмов с целью научения. Зачем вслушиваться в иноязычную речь, напрягаться, если всё уже написали по-русски. Пустая трата времени и видимость учёбы. Фильмы (без субтитров) и оригинальную речь можно слушать, когда у вас уровень не ниже upper-intermediate. Тогда это и приносит пользу, и доставляет удовольствие. А до тех пор - учитесь.
надо чтоб фильм был и на русском языке
Если просто слушать, то вряд ли. Необходимо само общение на данном языке!! !
Правда
Надо сначала пополнить словарный запас (есть специально адаптированные книги на англ. языке для этого) , а уж потом смотреть что-то на английском, тогда возможно будешь понимать. А так, считаю, что неправда, понимание слов из неоткуда не придет
в принципе если смотреть и слушать, то можно чего-то добиться)
Ну чисто теоретически да, дети так учатся говорить, но время уходит слишком много (вспомните во сколько ребенок начинает говорить и это еще при условии, что он целыми днями находится в окружении людей) . Нужно знать хотя бы азы английского, вот тогда может у вас и будет складываться общая картина фильма
Точно так-с!
Я больше скажу. Если целый месяц слушать непрерывный собачий лай, и то начинаешь понимать ))
Правильно, лучше с субтитрами смотреть фильмы, если внимательно смотреть и останавливать и читать, то очень хорошо помогает - проверено. Но если просто слушать фоном, как песни, помогаент мало.
Толк есть, к фильмам добавьте прослушивание диалогов. Фильмы вас немного отвлекают своим сюжетом, эмоциями актеров и т. д.
такое прокатывает только с ребенком - когда мозг еще пустой. поскольку вы уже взослый вам понадобится лет двадцать прослушивания :))
гораздо лучше помогает если с вами разговаривают только на английском языке и несчадно пи""дят если вы не понимаете.
Говорят наши соотечественники в тайских тюрьмах осваивают тайский язык за шесть месяцев! Причем без книг, без комьютера, без самоучителя. Только общаясь с носителями.
Да, субтитры оченъ помогают. Еше помогает просмотр ТВ в наушниках, чтоб абсолютно все звуки доходили. Когда на родном языке смотришъ - не имеет значение, а когда язык начинаешъ учитъ - оченъ помогает.
мне еше оченъ помогло следуюшее.
Слушала песни на английском (начинала с Аббы) , ловила на слух, и печатала. Если не успевала разобратъ - откручивала обратно, добиваласъ, чтоб всю песню самостоятелъно на слух напечататъ. Желателъно чтоб песни были, которые нравятся.
Ну сутками все же смотретъ не стоит, может пару дней и попробоватъ, и посмотретъ на резулътат, ИМХО. Если будет силъно помогатъ - то через пару дней уже будет это видно.
И не забывайте про обратный процесс. А то бывает, что самоучки прекрасно понимают абсолютно все на слух, не говоря уже что читатъ могут книги и прекрасно переводят, а сами сказатъ вообще ничего не могут.