сориентировать перевод на английский



Автор Алина Симонова задал вопрос в разделе Лингвистика

Сориентируйте с переводом, я запуталась! и получил лучший ответ

Ответ от John Doe[гуру]
...подать кассационную жалобу в Федеральный арбитражный суд Московского округа... .
(Не уверен, как правильно писать "арбитражный суд" - с заглавной или прописной буквы?)
John Doe
Мыслитель
(8661)
to file - в смысле "подать документы" - это, в основном, американское выражение. А with тут, насколько я понимаю, оттого, что процедура подразумевает какие-то совместные действия (регистрация поданного документа и т.д.).

Ответ от Just a Lawyer[гуру]
Подать кассационную жалобы в Федеральный Арбитражный суд Московского округа.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Сориентируйте с переводом, я запуталась!

Сколько английских слов нужно знать, чтобы свободно, на бытовом уровне, общаться?
В английском языке чуть более 300 тысяч слов. Но это не значит, что для общения нужно знать их все.
подробнее...
спросили в Документы
Где скачать карту Стамбула на русском для распечатки?
Чисто на русском не имеет смысла - трудно будет сориентироваться в названиях на месте. К тому же
подробнее...

Как на русский язык перевести слово "гламур"?
glamour в переводе с французского - обаяние, привлекательность, с английского - волшебство, чары; с
подробнее...

Что такое саккада?
Саккадами (в переводе со старо-французского – «хлопок паруса» ) называют микродвижения глаз
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*