Автор Adele_702 задал вопрос в разделе Лингвистика
английский как переводится с английского: dinner, lunch, supper. не один переводчик точно не переводит и получил лучший ответ
Ответ от Владимир[гуру]
dinner - ужин
lunch - обед
supper - поздний ужин (после спектакля, концерта, кино и т. п. )
Ответ от Ёapral Brooks[гуру]
как я понимаю : Ужин, Второй Завтрак, ааа.. . ааа вобщем пока в культуру не окуннёься не поймёшь. Поехали вместе.
как я понимаю : Ужин, Второй Завтрак, ааа.. . ааа вобщем пока в культуру не окуннёься не поймёшь. Поехали вместе.
Ответ от Игорь Бусыгин[гуру]
обед (обычно ближе к вечеру) , второй завтрак (или наш, российский, обед примерно в полдень) , ужин
обед (обычно ближе к вечеру) , второй завтрак (или наш, российский, обед примерно в полдень) , ужин
Ответ от Rush[активный]
Все почти одно и тоже, можно использовать термин прием пищи- eating; И время, когда ты это делаешь- at morning, at day, at 12 o`clock p.m :3
Все почти одно и тоже, можно использовать термин прием пищи- eating; И время, когда ты это делаешь- at morning, at day, at 12 o`clock p.m :3
Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
Завтрак - breakfast; dinner - обед (вообще) ; lunch- англичане любят обедать еще где-то около 3-4-х часов. Ну, supper - это ужин.
Завтрак - breakfast; dinner - обед (вообще) ; lunch- англичане любят обедать еще где-то около 3-4-х часов. Ну, supper - это ужин.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: английский как переводится с английского: dinner, lunch, supper. не один переводчик точно не переводит