Автор Малибу задал вопрос в разделе Лингвистика
Как переводиться "PER ASPERA AD ASTRA"?? и получил лучший ответ
Ответ от Ђруфарела))[гуру]
Через тернии к звездам. я в универе латынь учила! нас так учили переводить! так что никаких сквозь терниии и никаких шероховатостей там нет)))
Ответ от Марина Карпухина (Масько)[гуру]
Через тернии к звездам.
Через тернии к звездам.
Ответ от Bozzy[гуру]
через тернии к звёздам
через тернии к звёздам
Ответ от Catalina la Reina[гуру]
через тернии к звездам
через тернии к звездам
Ответ от Aleksandr M[гуру]
А я нашёл такой перевод-...СКВОЗЬ тернии к звёздам... на мой взгляд более правильный.
А я нашёл такой перевод-...СКВОЗЬ тернии к звёздам... на мой взгляд более правильный.
Ответ от Дзони Дзон[активный]
через щероховатости (а не тернии) к звездам
через щероховатости (а не тернии) к звездам
Ответ от Broke Stanford[гуру]
Сквозь тернии к звёздам
Сквозь тернии к звёздам
Ответ от Fibs[новичек]
Через тернии к звездам
Через тернии к звездам
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводиться "PER ASPERA AD ASTRA"??