uncanny перевод



Автор Александр Городник задал вопрос в разделе Наука, Техника, Языки

Существует ли официальный перевод термина "Uncanny Valley" ? и получил лучший ответ

Ответ от Erika 1972[гуру]
жуткая впадина
В двух словах идею Масахиро можно передать так: зависимость между положительными эмоциями, провоцируемыми чьим-либо антропоморфным видом, оказывается не прямо пропорциональной степени похожести этого вида на человечий. Она носит нелинейный характер (см. диаграмму) : поначалу по мере возрастания человекообразности симпатия к существу растет, но в какой-то момент рост сменяется падением — чем больше существо напоминает человека, тем сильнее оставшиеся мелкие различия режут глаз. В области жуткой впадины (uncanny valley) у людей появляется открытая неприязнь к существу, которая затем сменяется глубоким эстетическим наслаждением, когда существо устремляется по заключительному отрезку кривой вверх к абсолютной антропоморфности.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Существует ли официальный перевод термина "Uncanny Valley" ?
спросили в 1938 год
Что случилось в Hью Джерси в 1938 год? От кого защищает свое добро этот человек?
От марсиан.
В то, время по радио шла радиопостановка по Книге "Война миров", и этот дяденька
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*