v has come to



Автор Ruslan Hydyrov задал вопрос в разделе Естественные науки

Как правильно? When you came to Moscow? или When have you came to Moscow? Перевод. Когда ты приехал в Москву? и получил лучший ответ

Ответ от Termin8[гуру]
Для начала, ни тот, ни другой варианты не верны. Если использовать HAVE, то нужно использовать COME. HAVE не используется с WHEN.
А правильно - When did you come to Moscow?

Ответ от Владислав Черкунов[гуру]
По моему правильно и так и так . Просто have необязательна и обычно не употребляется в таких случаях . Но я могу ошибаться .

Ответ от М[гуру]
Несколько разные смысловые оттенки. Грамматически правильны обе формы. По поводу образования вопроса без вспомогательного глагола "did": по крайней мере в некоторых классических произведениях такая форма встречается, спрашивал носителя языка, он подтвердил, что так говорить нормально.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как правильно? When you came to Moscow? или When have you came to Moscow? Перевод. Когда ты приехал в Москву?
спросили в S Bahn
Помогите вставить предлоги в предложениях (английский)
1. He always asks FOR help
2. He\'s been waiting FOR us SINCE yesterday
3. Give this book
подробнее...
спросили в History of Haiti
Помогите пожайлуста!!!!
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его
подробнее...
спросили в Tower of Babel
Помогите пожалуйста перевести на английский!
1. You sometime happened in Paris? - Yes, I was there last year. I often go to France.
2. When
подробнее...

Чем отличаются глаголы в английском языке? В чем различие между модальными, смысловыми и вспомогательными глаголами?
Модальные глаголы нельзя использовать отдельно от других (если это не краткий ответ на вопрос). Это
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Quality
как сказать по-английски
I'm happy the book has been received intact.

Has the book been received in excellent
подробнее...
спросили в Riot Life
Помогите с переводом (английский язык)
Вопрос к подлежащему не требует вспомогательного глагола!! ! -Who WENT to...
Поэтому, слушайте
подробнее...
спросили в Korean Air
не могу понять время - Present Perfect и past perfect ...помоги срочно нужно..

Настоящее совершенное время образуется следующим образом: have/has + раst participle
подробнее...
спросили в Bain Capital
нужна помощь в переводе с английского на русский
I have some friends. But I want to tell about one of them. His name is Andrey. We have been friends
подробнее...
спросили в 1491 год
найдите текст
1. Many places in London are closely connected with the Crown. There are royal palaces, royal
подробнее...
спросили в Globe Air
Кто знает английский язык и что-нить про британию?
А если бы я не хотела поехать в Британию, все-равно надо было бы писать?
Ну ладно. Я бы хотела
подробнее...
спросили в Baptism in Russia N W A
молитва символ веры на английском языке с транскрипцией для правильного чтения. Помогите найти. Спасибо.
А эти Дибилы за место правильной транскрипции, правильные буквы не могли в слова
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*