ветер перемен скорпионс



скорпионс ветер перемен перевод

Автор Артём Кишниченко задал вопрос в разделе Наука, Техника, Языки

перевод песни скорпионс ветер перемен и получил лучший ответ

Ответ от Јика[гуру]
Идя вдоль Москвы-реки
К Парку Горького, я слышу, как дует ветер перемен.
Август. Летняя ночь.
Мимо проходят солдаты, слушая, как дует ветер перемен.
Мир становится теснее.
Разве мы могли подумать, что однажды станем друг другу близкими, как братья?
Мир застыл в ожидании нового,
Всё пропитано этим ощущением, его принёс ветер перемен.
Помоги мне хоть на мгновение окунуться в волшебство той славной ночи,
Где наши дети будут мечтать, овеянные ветром перемен.
Я иду вдоль по улице.
Далёкие воспоминания навсегда остались в прошлом.
Идя вдоль Москвы-реки
К Парку Горького, я слышу, как дует ветер перемен.
Помоги мне хоть на мгновение окунуться в волшебство той славной ночи,
Где наши дети разделят с нами свои мечты.
Помоги мне хоть на мгновение…
Ветер перемен
Дует в лицо времени,
Как штормовой ветер, который заставит зазвенеть
Колокол свободы во имя душевного спокойствия людей.
Пусть ваша балалайка пропоёт о том,
Что хочет сказать моя гитара…
Помоги мне хоть на мгновение…
Ветер перемен (перевод Елены Васильевой из Костромы)
Гуляя вдоль Москвы-реки,
До Горьковского парка,
Дыханье ветра перемен я слышу.
Август. Жарко.
Идут солдаты мимо стен,
И дует ветер перемен.
Мир сжался,
Разве мы мечтали,
О том, чтоб братьями мы стали?
И в воздух будущее вкралось,
Все этим чувством пропиталось.
Верни мгновенье волшебства,
Чтоб в славу ночи окунуться,
Чтоб дети в будущем могли
От ветра перемен проснуться.
Пусть дует ветер перемен
Наперекор времен,
Заставив прозвенеть как шторм
Свободы колокол о том.
И пусть в сердцах покой царит –
Гитара балалайке говорит.
**********
I follow the Moskva
down to Gorky Park listening to the wind of change
An August-summernight,
soldiers passing by listening to the wind of change.
The world is closing in,
did you ever think that we could be so close, like brothers?
The future's in the air
I can feel it everywhere blowing with the wind of change.
Take me to the magic of the moment on a glory night,
where the children of tomorrow dream away in the wind of change.
Walking down the street.
Distant memories are buried in the past forever.
I follow the Moskva
down to Gorky Park listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night,
where the children of tomorrow share their dreams with you and me.
Take me to the magic...
The wind of change
blows straight into the face of time,
like a stormwind that will ring the
freedom bell for peace of mind.
Let your Balalaika sing
what my guitar wants to say
Take me to the magic...
Wind of Change
I follow the Moskva
down to Gorky Park listening to the wind of change
An August-summernight,
soldiers passing by listening to the wind of change.
The world is closing in,
did you ever think that we could be so close, like brothers?
The future's in the air
I can feel it everywhere blowing with the wind of change.
Take me to the magic of the moment on a glory night,
where the children of tomorrow dream away in the wind of change.
Walking down the street.
Distant memories are buried in the past forever.
I follow the Moskva
down to Gorky Park listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night,
where the children of tomorrow share their dreams with you and me.
Take me to the magic...
The wind of change
blows straight into the face of time,
like a stormwind that will ring the
freedom bell for peace of mind.
Let your Balalaika sing
what my guitar wants to say
Take me to the magic...
Источник

Ответ от Dim`ОН[гуру]

Ответ от Надежда Грудина[гуру]
Учитесь пользоваться поисковиками
Я иду по Москве,
Направляясь в Парк Горького,
Я слышу, как дует ветер перемен.
Август, летняя ночь,
Солдаты проходят мимо,
Слушая, как дует ветер перемен
Мир становится все теснее и теснее,
Разве мы могли когда-то подумать,
Что мы будем так близки, как братья?
Наше будущее витает в воздухе,
Его можно почувствовать везде -
оно принесено ветром перемен.
Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!
Я прогуливаюсь вдоль по улице,
Далекие воспоминания
Уже навсегда остались в прошлом.
Я иду по Москве,
Направляясь в Парк Горького,
Я слышу, как дует ветер перемен.
Помоги мне, помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!
Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!
Ветер перемен дует прямо
В лицо времени,
Как штормовой ветер, который заставляет звенеть
Колокол свободы о благо мира на Земле.
Пусть ваша балалайка пропоет то,
О чем хочет сказать моя гитара...
Помоги мне, помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!
Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: перевод песни скорпионс ветер перемен
спросили в Музыка Хичкок
Помогите у кого есть русский перевод Скорпионс песни Ветер перемен?
На набережной Москвы
Иду до парка Горького, слушая ветер перемен
Летняя ночь августаподробнее...
Wind of Change на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Wind of Change
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*