властелин колец мория



Мория властелин колец

Автор Silin-3000 задал вопрос в разделе Кино, Театр

Почему гномы из Властелина колец и Хоббита никогда не знают как попасть в их же города, шахты, копи??? и получил лучший ответ

Ответ от Забава[гуру]
Кто же делает такие выводы только посмотрев фильм? По поводу дверей Мории. Надпись была на эльфийском потому что двери эти сделал эльф Келебримбор Именно он сделал все кольца (кроме кольца Саурона) А заклинания для их открытия никто и не мог знать. Потому что этой дорогой к концу Третьей эпохи уже никто не пользовался много веков и Врата Мории были давно закрыты. Что касается Эребора то именно гномы провели Бильбо к секретной двери в Одинокую гору. Так что где в неё вход они прекрасно знали. .
Забава
Мыслитель
(7363)
Никаких "Как можно делать выводы... " я не писала. По поводу входа в Эребор это есть в книге "Хоббит" А что касается Врат Мории даже прочитав "Властелин Колец" Вы этого не узнаете по причине того что там этого нет. Для этого надо прочитать "Сильмариллион" и "Неоконченные сказания Нуменора и Средиземья" Что касается переводов то "Хоббит" неплох в переводе В. Маториной. Что касается ВК то все переводы разные. Можно читать в любом переводе кроме "кистямурщины" (перевод Кистяковского и Муравьёвой) Так что без обид

Ответ от Inspiration[гуру]
Бэггинс был в переводе М. Каменкович и В. Каррика, но там, допустим, и страна хоббитов не Шир, а Заселье называется и т. д. Тут ссылки на подробное сопоставление переводов: henneth-annun.ru/forum/sovet-mudryh-osnovnoy-forum/4429-sravnenie-imen-i-nazvaniy-v-semi-perevodah-vlastelina-kolec.html

Ответ от The Grey[гуру]
Легкий перевод в вашем понимании - это чтобы все имена как в фильме были переведены? Но такого вы не найдете ((, потому что книга была написана 50 лет назад и многим переводам уже около 20 лет (то есть еще прошловековые переводы) , а фильм еще только в этом столетии вышел. Так что выбирайте любой.
Двери в Морию можно было открыть только назвав пароль, а его уже никто не помнил так уже давно этот вход заброшен, как и сама Мория в общем-то. А в фильме кстати упоминается о том, что гномьи двери невидимы когда закрыты, это их фишка. Но беда в том, что если они закрыты, то даже гном не сможет их найти, если не знает где они точно находятся.) )
Так что никаких недочетов у фильма нет. Напротив фильм является образцовой экранизацией. Эх, если б у всех книг такие экранизации были

Ответ от Виктор Кравченко[новичек]
Друзья а подскажите: почему в фильме трупы в этой Мории такие старые (разложившиеся, истлевшие), но Гном ни сном ни духом, что подземелье давно разграблено, а население истреблено? Неужели они между собой не общаются?

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Почему гномы из Властелина колец и Хоббита никогда не знают как попасть в их же города, шахты, копи???
спросили в Квены
А помните в последнем властелине колец в конце арагорн пел песню типа на эльфийском? где ее можно скачать?
Всё эллементарно просто.
После коронации Арагорн поёт на квенья песню. Но состоит она всего из
подробнее...
спросили в Перевод
Какой перевод "Властелина колец" считается лучшим?
Самый известный перевод Властелин Колец в России- это перевод Муравьёва-Кистяковского.
Перевод
подробнее...
спросили в 102 год
А в каком переводе Властелина колец или в каком дополнении Сэм, Гимли и Леголас тоже покидают Средиземье?
От перевода эта никак не зависит.
Да, "Властелин колец" заканчивается так, как вы описали. Все
подробнее...
спросили в Другое
что за песня во Властелин колец Возвращение короля, когда поёт Эрагон
Эрагон- это из другой книги :))

На своей коронации Арагорн под музыку произносит фразу
подробнее...
спросили в Валар
Властелин колец
Почитай приложение к Властелину колец. Арвен и Арагон жили долго и счастливо, у них родился сын и
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Самый грандиозный фильм за всю историю кинемотогафа?
Конечно же Властелин колец!!! Что может быть моштабнее и
подробнее...
спросили в Грушецкие
КАКОЙ ПЕРЕВОД ЛУЧШЕ??? Властелин колец!
Самый известный перевод Властелин Колец в России- это перевод Муравьёва-Кистяковского.
Перевод
подробнее...
спросили в Другое Бастионы
Властелин колец. Какие две крепости используются в названии?
Минас Тирит «Крепость стражи» изначально называлась Минас Анор «Крепость Солнца» и вместе с Минас
подробнее...
спросили в Хобби
кто главный герой в властелине колец?
Фродо Бэггинс
Фродо Бэггинс, родившийся племянником странного хоббита Бильбо, а вошедший в
подробнее...

Подскажите фильм типа Перси Джексон и похититель молний.
Ученик чародея
Я - четвертый
Эрагон
Драконий жемчуг: Эволюция
Зеленый
подробнее...
спросили в Jackson 5
Любимые АКТЕРЫ – ваш ТОР 5 (укажите, их лучшие роли на ваш взгляд)
1. ("Ограбление по-итальянски")
2. ("Последний король Шотландии", "Искупление", "Внутри себя я
подробнее...

Подскажите фильм про отдых, море, клады, приключение, чтоб не зря время потратить
про море:
Море внутри
Океаны
На море! (наш, но время точно зря потратите)подробнее...

"Пираты Карибского Моря"
Полностью с тобой согласен. Много недоделок в этом фильме. Хотя чего можно ожидать от фильма,
подробнее...
Мория на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Мория
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*