Автор Ѐома Тарасов задал вопрос в разделе Лингвистика
Пожалуйста, кто знает итальянский язык, напишите транскрипцию по русски к эти словам! и получил лучший ответ
Ответ от Никита Чугайнов[гуру]
Транскриптор европейских языков
ссылка
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Пожалуйста, кто знает итальянский язык, напишите транскрипцию по русски к эти словам!
спросили в Spring
Помогите перевести-LASCIATE OGNI SPERANZA VOI CHENTRATE.
"PERDETE ogni speranza voi che entrate" - двумя словами "слишком поздно" для чего-то.. .
Это
подробнее...
Помогите перевести-LASCIATE OGNI SPERANZA VOI CHENTRATE.
"PERDETE ogni speranza voi che entrate" - двумя словами "слишком поздно" для чего-то.. .
Это
подробнее...
Скажите пожалуйста рифму к слову "вечер"?)
ВЕЧЕР Когда бледнеет день, и сумрак задымится, И молча на поля за тенью тень ложится, В последнем
подробнее...
спросили в Цветение
Как самому понять всю подлинность ЦВЕТЕНЬЯ...?
поверить.. и будет завязь и плоды.. .
ЦВЕТЕНИЕ Там, где серое реки немой цветенье, на
подробнее...
Как самому понять всю подлинность ЦВЕТЕНЬЯ...?
поверить.. и будет завязь и плоды.. .
ЦВЕТЕНИЕ Там, где серое реки немой цветенье, на
подробнее...
спросили в Мода Юмор
что за марка одежды VDP?
Первоначально VDP была брэндом специализирующемся на производстве нижнего белья, такого как боди и
подробнее...
что за марка одежды VDP?
Первоначально VDP была брэндом специализирующемся на производстве нижнего белья, такого как боди и
подробнее...
спросили в 390 год
Что сказал Бренн, бросив меч на чашу весов?
Vae victis! - в переводе с латинского "Горе побеждённым! ".
"В 390 году (до н. э. ) на
подробнее...
Что сказал Бренн, бросив меч на чашу весов?
Vae victis! - в переводе с латинского "Горе побеждённым! ".
"В 390 году (до н. э. ) на
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Во всех учебниках японского языка слоги "chi, shi" переводятся как "ти, си". Но японцы произносят "чи", "ши". Что верно?
Нет, они не произносят ни «ти, си, » ни «чи, ши» . Они шепелявят.
Верной является транскрипция
подробнее...
"La fleur de la vie" - как это переводится
La fleur - это не только цветок, но и расцвет, цвет (в смысле: дети - цветы жизни) , блеск,
подробнее...
спросили в VIA
Est telle la vie...как это переводится ?
такова жизнь
est - это 3 лицо ед. число глагола etre (быть)
tel - такой, пишется telle
подробнее...
Est telle la vie...как это переводится ?
такова жизнь
est - это 3 лицо ед. число глагола etre (быть)
tel - такой, пишется telle
подробнее...
Что значат английские слова fake и cha в переводе на русский?
whatcha= What do you (slang)
whatcha think about that.=what DO YOU think about that.=Что
подробнее...