все дороги ведут туда



Автор Джулия задал вопрос в разделе ВУЗы, Колледжи

Подскажите пожалуйста,что значает фразеологзм "Все дороги ведут в Рим"?! и получил лучший ответ

Ответ от
Афоризмы Знаменитая фраза «Все дороги ведут в Рим» имеет под собой фактическую основу. Рим был в то время центром Империи, первые дороги соединяли Рим с другими крупными городами, и именно Рим строил эти самые дороги. Поэтому путник, попавший на римскую дорогу, мог бы без труда добраться до столицы древнего государства, не заплутав — нужно было лишь выбирать на перекрестках самые широкие из имевшихся дорог.

Ответ от Alex Cheredov[гуру]
Рим был столицей огромной империи. и все дороги вели туда.. . Как сейчас почти все в России в Москву:)

Ответ от Ўрик[гуру]
Все дороги ведут в Рим Поговорка времен раннего Средневековья. Широкое распространение это выражение получило благодаря французскому баснописцу Жану Лафонтену (1621 — 1695), после появления его басни «Третейский судья, брат милосердия и пустынник» . Но возникло оно гораздо раньше, еще в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории за счет завоеваний. А для удержания своих новых приобретений вынуждены были строить новые, хорошие дороги, благодаря которым и подати могли бы доставляться в столицу вовремя, и курьерская связь работала бы исправно, и воинские отряды могли бы быстро перебрасываться в варварские провинции в случае бунта. Таким образом, это выражение в то время имело буквальный смысл — все дороги, построенные римлянами, вели, естественно, только в Рим. Иными словами, это была просто констатация очевидного факта. Во всякой империи, строго централизованном государстве, дороги не могут не вести в столицу. Не случайно в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» посол императора Александра Балашов на вопрос Наполеона, какая дорога ведет в Москву, отвечает: «Как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву» . Раньше фраза «все дороги ведут в Рим» приписывалась итальянскому писателю Даль-Онгаро (1808—1873), в чьем сборнике стихов «Политические ритурнели» она содержится. Поэтому иногда она цитировалась на итальянском языке: Tutte к vie conducano a Roma.

Ответ от Ёергей Боярчуков[активный]
Летящей походкой Ты вышла за водкой, и скрылась из глаз под машиной КАМаЗ:)) Это примерно, тоже самое:)) Все дороги любой страны ведут в столицу, в принцыпе, как и денежные потоки.

Ответ от Alexa[гуру]
Все дороги ведут в Рим Поговорка времен раннего Средневековья. Широкое распространение это выражение получило благодаря французскому баснописцу Жану Лафонтену (1621 — 1695), после появления его басни «Третейский судья, брат милосердия и пустынник» . Но возникло оно гораздо раньше, еще в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории за счет завоеваний. А для удержания своих новых приобретений вынуждены были строить новые, хорошие дороги, благодаря которым и подати могли бы доставляться в столицу вовремя, и курьерская связь работала бы исправно, и воинские отряды могли бы быстро перебрасываться в варварские провинции в случае бунта. Таким образом, это выражение в то время имело буквальный смысл — все дороги, построенные римлянами, вели, естественно, только в Рим. Иными словами, это была просто констатация очевидного факта. Во всякой империи, строго централизованном государстве, дороги не могут не вести в столицу. Не случайно в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» посол императора Александра Балашов на вопрос Наполеона, какая дорога ведет в Москву, отвечает: «Как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву» . Раньше фраза «все дороги ведут в Рим» приписывалась итальянскому писателю Даль-Онгаро (1808—1873), в чьем сборнике стихов «Политические ритурнели» она содержится. Поэтому иногда она цитировалась на итальянском языке: Tutte к vie conducano a Roma.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Подскажите пожалуйста,что значает фразеологзм "Все дороги ведут в Рим"?!
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*