Автор Даша Чернова задал вопрос в разделе Домашние задания
Стишок Константина Симонова "жди меня и я вернусь" на английском языке и получил лучший ответ
Ответ от Лёля[гуру]
На сайте ссылка Надежды Радченко есть вот такой перевод:
WAIT FOR ME
Wait for me, and I`ll be back.
Only you do wait!
When it`s raining night and day
So yellow and sad.
Wait for me when it is snowy,
Or in summer heat.
Wait even when the others don`t,
Hopeless to meet.
Wait when news from far away
You do not receive...
Go on waiting night and day
And in me believe!
Wait for me, and I`ll be back.
Don`t listen to
Those who say, no use to wait,
I won`t be back to you.
Let my mother and son resign
With the fact I died.
Let my friends sit by the fire,
Of their waiting tired.
Drinking a bottle of bitter wine
To pray for my poor soul...
Go on waiting and never join
Them also thinking so.
Wait for me, and I`ll be back
Through the deadly fire.
Those who did not wait may say,
So lucky I`m.
Can they ever understand,
That amidst the fire
Owing to your faithful waiting
Could I stay alive!
Only you and I will know
Why I have survived.
Just for you`d been waiting so,
As to save my life.
© Copyright: Надежда Радченко, 2009
Свидетельство о публикации №1911025007
как по английски- рождена чтобы быть дикой
was born to be wild-пассивный залог -- полная ЧЕПУХА.
Все верно, Born to be wild
подробнее...
к чему снится смерть? когда тебе говорят ты умрешь?
Иногда смерть во сне — оказывается пророческой. Но чаще это символическая смерть — конец одной фазы
подробнее...