asi que



Asi que перевод

Автор Dmitrydmitry87 dmitrydmitry87 задал вопрос в разделе Лингвистика

asi que (исп., предлож.) и получил лучший ответ

Ответ от Ёумасшедшая лягушка[гуру]
так что он скучает а этот день, правильный ответ

Ответ от Константин Липенко[гуру]
да .это правильный перевод

Ответ от Леся[гуру]
Здравствуйте. "Так что он очень скучен в этот день". (Унылый, занудный - лучше).

Ответ от Alina Tess[гуру]
второй вариант правильный

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: asi que (исп., предлож.)

помогите перевести на французский.
#yahrefs498291# всем поможет) ) только желательно написать в одном времени. по одному предложению.
подробнее...
спросили в Музыка
Home Made Kazoku — Freedom перевод песни знает кто нить?
на испанский есть
текст бери, а переводи сама - хоть через промт или translate.google.ru

подробнее...
спросили в Cicaré
Перевод на французский.Помогите пожалуйста,кто знает или изучает язык.Спасибо!
Я переведу сама. .
Je crois..que la mode a sa place dans la vie de touts les gens.Chacun a sa
подробнее...

Перевод на латынь, для тату.
Могу предложить это:
Per caligo via lactea.
Vobis gratias parentes nam vitae.
Sum ego
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Cruachan
Помогите найти перевод песни на русский язык
Volar
Caer
Al fondo el dolor
Sonar
Perder
Imperios de ilusion
Hoy no tengo
подробнее...

Перевод на испанский)! 2 предложения!
Здравствуйте,

Хотелось бы для начала спросить у HayleyPollyYeahAllRight! : Вы этот бред
подробнее...
спросили в Atari 8 bit
помогите пожалуйста с переводом на французский
1) Il doit être plus sûr de lui-même
2) Je n'aime pas les gens qui sont trop sûrs
подробнее...

знающие франц., скажите как переводится "A Toi" и "A Ti"
за тебя
песня Дассена, если о том речь, с переводом:
A toi
A la façon que tu as
подробнее...
спросили в Музыка Queer
Нужен текст и перевод песни Наталии Орейро - cambio dolor.
текст песни :

CAMBIO DOLOR

Juraría que no sé bien
lo que
подробнее...

Пожалуйста помогите в переводе этих слов. Если незнаете то скажите как мне их перевести.
это на старофранцузском "Никто не знал об этом, кроме них". Только пропущено одно слово, правильно
подробнее...
спросили в Vienne
Можете подсказать стихотворение о любви на французском, с переводом?
Гийом Аполлинер "Мост Мирабо"
Le Pont Mirabeau

Sous le pont Mirabeau coule la
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*