bean перевод



Human перевод

Автор Alaen задал вопрос в разделе Прочие искусства

В фильмах на англ. частенько слышал фразу "human beam", как она переводится? и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей[гуру]
А может, и bean 🙂

Ответ от Иван Брейер[эксперт]
А может и human being - человек, человеческое существо, в противоположность всяким монстрам, пришельцам, упырям и Дольфу Лундгрену.

Ответ от Martwy Kotek[новичек]
риааал хьюман биииин энд а риииааал хироооо

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: В фильмах на англ. частенько слышал фразу "human beam", как она переводится?
спросили в HHMI
Перевод слова "honey"
Ну да, "honey" переводится и как мед, и как сладость, милый, голубчик и т. д. Просто как
подробнее...

Чей перевод "Цветов зла" Шарля Бодлера самый лучший и наиболее близкий к оригиналу?
Вот сюда взгляните: . А в бумажном варианте могу посоветовать "Цветы зла" в переводе Эллиса;
подробнее...

обозначение букв на клавиатуре
Обозначение клавиш на клавиатуре.
F1, F2….. F14 –функциональные клавиши.
подробнее...

переведите на английский \'Мир и свет вашему дому!\'
Я бы сказал так
May the light and peace be with your home!

Это по аналогии с фразой из
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в SETI@home
В чем отличие I'm coming to work и I'm going to work.
coming to work / coming home - когда ты приближаешься к адресату реплики (I'm coming home, mom! I'm
подробнее...

Freunde sind wichlig wenn andere dich hauen.перевод на русский.это немецкий
чушь какая-то но получается так! ==Друзья являются wichlig если другой выдалбливают
подробнее...

объясните мне пожалуйста, переводчики с опытом и практикой, три типа переводов: адекватный, буквальный, вольный. спасибо
Я, конечно, не переводчик с опытом и практикой, но филологическое образование позволяет ответить на
подробнее...
спросили в Общество Вульгата
Как расшифровывается (или переводится) R.I.P. ??
Фраза «Requiescat in pace» в переводе с латинского языка означает «Да упокоится с миром» ,
подробнее...

почему с английского skeleton key переводится как отмычка
Потому что в переводе эти 2 слова означают - скелет ключа, а выглядит он как отмычка, т. е.
подробнее...

В каком переводе лучше всего читать Библию?
Переводов много, все они имеют отличия в стиле и целях. Поэтому, в зависимости от целей чтения,
подробнее...
спросили в Demag
где можно скачать hana yori dango. манга
Перевод на русский можно взять на Пока добрались до начала 10 тома.
На английский манга
подробнее...
спросили в HHMI
Волосы для наращивания фирмы HUMAN!!! кто нибудь пользовался?хорошие?
Может это все-таки не название фирмы? Human hair это просто означает "человеческие волосы", то есть
подробнее...
спросили в Музыка Lertha
Jamie N Commons - Making Time текст и перевод песни напишите, пожалуйста)
Укажи мне путь домой (перевод Вес из Антрацита)

Oh Lord live inside me
О, Боже, будь
подробнее...
спросили в Diageo HHMI
перевод- Homo proponit, sed deus disponit
Homo proponit, sed deus disponit (лат.) . Человек предполагает, а бог располагает. Вроде
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*