daylight перевод



Автор Богдан Фурык задал вопрос в разделе Литература

Есть у кого перевод Daylight and Moonlight (Henry Wadsworth Longfellow) и получил лучший ответ

Ответ от Krolik[гуру]
М. П. Алексеев пишет:
Стихотворение существует также и в русском стихотворном переводе (см. : Г. Лонгфелло. Избранное. М. , 1958, стр. 272. «Дневной свет и свет лунный» , перев. Л. В. Хвостенко) , но так как этот перевод является очень вольным и дает лишь общее представление о подлиннике, приведу дословный перевод оригинала:
«Вчера средь бела дня и в полдень
я видел луну,
плывущую высоко, но тусклую и белую,
как бумажный змей школьника.
Вчера, средь бела дня, в полдень
я читал мистическую балладу поэта,
и она казалась мне не больше чем
призраком или привидением.
Наконец лихорадочный день кончился,
как вспышка страсти,
и ночь, ясная и безмолвная,
опустилась на деревню, долину и холмы.
Тогда луна во всей своей гордыне
подобно прославленному духу
наполнила и затопила ночь
таинствами своего света.
Также и песня поэта
прошла, подобно музыке, сквозь мой мозг;
ночь истолковала мне
всё её очарование и таинственность» .
**
Перевода Льва Хвостенко я быстро не нашел, посмотрите сами.

Ответ от Александр Литвин[активный]
Вот ещё один перевод ссылка

Ответ от Галина Антоненко[новичек]
14:20
Дневной свет и свет луны
Вчера увидел бледную луну при свете дня,
Плывущий в небе серп привлек меня.
Подумал, что вот так скользит на нити тонкой
Бумажный змей, запущенный рукой ребенка.
День разгорался жаркий. Я был рад,
Развлечься томиком мистических баллад.
Но показались мне нелепыми стихотворения,
Почти как сказки, про чертей и привидения.
Но вот умчался душный полдень прочь,
И тихая, безоблачная ночь
Спустилась на холмы, долины, деревушку
И уложила мир с его страстями на подушку.
И тут взошла луна во все своем великолепии,
Она, как некий светлый дух, прославленный в столетиях,
Вмиг затопила ночь разоблачающим все тайны светом
И принялась царить и править до рассвета.
Я вдруг почувствовал неясное волнение-
В душе звучали снова т е стихотворения.
Их тайна, грация их образов пленяли,
И, если бы не ночь, их красоту я понял бы едва ли...

Ответ от Зачем он нужен[новичек]
ыфвыфв

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Есть у кого перевод Daylight and Moonlight (Henry Wadsworth Longfellow)

Как перевести название песни "Monkberry Moon Delight"?
Автор: Пол Маккартни. Исполнители: Пол и Линда Маккартни. Продюсер: Пол Маккартни. Трек с альбома
подробнее...
спросили в Реплика
Как переводится с англ Плэжа? Как переводится с англ Плэжа? И как пишется самое главное?
Перевод с английского на русский в cловаре общей лексики
pleasure ['pleʒə]

подробнее...
спросили в Aptosid
латинские пословицы с переводом?
A Deo rex, a rege lexДословный перевод: От Бога король, от короля закон. A nullo diligitur, qui
подробнее...
спросили в Manhunt Mario
Как переводится это - memento mori?
Memento mori! в переводе с латинского языка означает Помни о смерти!

Существует еще огромное
подробнее...
спросили в Audi Cup
Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки?
At the railway station
LS: The number five train now boarding on Platform Seven (on the left
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Irish Classic
нужен перевод на английский меню для кафе
- Значит, проблемы-то перевести это я не вижу. Главное, штобы у посетителей проблем не было,
подробнее...

Как заверить перевод документа?
есть конторка называется Бюро переводов - сидят нотариусы и переводчик - вам
подробнее...

люди скажите как переводится слово please
please 1.
1)
а) радовать, доставлять удовольствие; быть в радость, нравиться (кому-л.) ;
подробнее...

восторг - как переводится?
Ну формулируйте вопросы точно. Переводить куда, во что, на что? В банк, в другую страну, на
подробнее...

Как может переводиться "sodbollocks" ? без всякого контекста, написано правильно
Чушь собачья это очень мягко, скорее "бл*дская ху*ня".
Tmin
(12773)
Если
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*