Автор Алина LA задал вопрос в разделе Лингвистика
Как будет по-английски: "Для того, чтобы.."? и получил лучший ответ
Ответ от Ирина[гуру]
Можно выразить предлогом for или частицей to с инфинитивом. А в более официальных текстах in order to, so as to.
Ответ от Chocolate Cat[новичек]
ссылка вот переводчик
ссылка вот переводчик
Ответ от KristAl[гуру]
лучше предложение полностью написать, так как не всегда предложение в английском можно начать с тех слов, которые вы написали )
лучше предложение полностью написать, так как не всегда предложение в английском можно начать с тех слов, которые вы написали )
Ответ от PASHTET (Pasha888)[гуру]
Пиши предложение - так чложно сказать
Пиши предложение - так чложно сказать
Ответ от Forget me![гуру]
а что ты хочешь сказать. ,
Для того, чтобы что-то сделать... вы должны.. .
To do smtth.. you must...
Он крикнул так громко для того, быть услышанным.
He shouted so loudly for being heard
а что ты хочешь сказать. ,
Для того, чтобы что-то сделать... вы должны.. .
To do smtth.. you must...
Он крикнул так громко для того, быть услышанным.
He shouted so loudly for being heard
Ответ от Анна Кифарюк[гуру]
Или можно In order to
Или можно In order to
Ответ от Amateur[гуру]
In order to - для того, чтобы
In order to - для того, чтобы
Ответ от Ђаня Прядко[гуру]
Несколько вариантов, в зависемости от того, что будет дальше в предложении:
so as to,
in order to,
in order that,
so that
Несколько вариантов, в зависемости от того, что будет дальше в предложении:
so as to,
in order to,
in order that,
so that
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как будет по-английски: "Для того, чтобы.."?