до краев



Автор Ётрелец задал вопрос в разделе Лингвистика

Можно сказать "горсти наполнены до краев" ? и получил лучший ответ

Ответ от Олег Колесников[гуру]
Думается, здесь загвоздка в значении слова "край".
Край - предельная линия, ограничивающая поверхность или протяже-
ние чего-либо.
Попробуйте наполнить "до краев" стакан; думаю - получится.
Откусите кусок стакана. Можно ли теперь его "наполнить до краев"?
Нет, теперь не получится - часть краев стакана останется "неомытой". Как видим, "до краев" - вопреки Вашей логической посылке - можно наполнить далеко не каждую емкость.
То же и с горстью - поскольку край горсти представляет собой линию, не позволяющую полностью наполнить поверхность (емкость) , ограниченную этой линией, то и "наполнить до краев" такую емкость невозможно.
//////
Таким образом, предложенная Вами конструкция: "горсти наполненные до краев", пожалуй, являет собой оксюморон.
///
Кстати, емкости, представленные на фотографии в предыдущем сообщении, тоже нельзя "наполнить до краев" - у них, как видится, край слегка "откушен".
Олег Колесников
Гуру
(2518)
Пожалуйста - в ответ на Вашу благодарность, и спасибо - за Ваше поздравление.
Полагаю, что в художественном произведении использование обсуждавшейся конструкции вполне уместно. Есть же произведения "Горячий снег" и "Живой труп".
Логическую несостоятельность конструкции я отметил для себя сразу, но когда прочел, что это - песенный текст, решил, что такая фраза в песне мне бы понравилась. То, что она режет слух - возможно, даже хорошо: гарантированно происходит воздействие на чувства слушателя. А именно оказание такого воздействия является задачей художественного произведения.
Еще раз - не знаю, как сама песня, но такая фраза в песне мне вполне понравилась бы.
Можете, кстати, делать примечание к тексту: осознаете, мол, логическую неправильность конструкции, но ввели ее в целях оказания "психоделического воздействия" на слушателей (ну или, скажем, ввели из садистских побуждений - резать слушателям слухи).

Ответ от Инна Р.[гуру]
"горсти наполнены до краев" кажется нам бессмысленным, потому что смысл его воспринимается как то что лежит в ладонях, сложенных вместе.
Посмотрим Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова:
ГОРСТЬ, горсти, мн. горсти, горстей, ж. 1. Рука (ладонь и пальцы) , сложенная так, чтобы ею можно было что-н. зачерпнуть. Держать руку горстью. 2. То, что содержится в горсти. Горсть песку. 3. перен. Незначительное количество, ничтожное число (книжн. ). Горсть храбрецов.
до краев
То есть если мы хотели бы сказать горсти наполнены "до краев", тогда получилось бы лежащее в ладонях наполнено "до краев"...
Или здесь кроется причина в том, что "края ладоней" не звучит.. .Хотя "край ладони" мы употребляем в речи. А вот края горсти - нет.
Смотрю значение слова "ёмкость"
перен. сосуд, вместилище для жидких и сыпучих тел.
ссылка
Значение
свойство по значению прил. ёмкий; способность вмещать что-либо; вместимость ◆ Галеран хотел ещё измерить ёмкость сарая, пустых ящиков и бочек, загромождавших маленький двор лавки. А. Грин, «Дорога никуда» , 1929 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Надо только уметь учить, а ёмкость мозга такова, что она вместит невероятное количество знаний. И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы» , 1959-1963 г.
до краев
Вероятно, причина в том, что ладони, сложенные вместе не воспринимается нами как ёмкость. Это нестабильное положение. Ладони не постоянно сложены вместе, значит ёмкостью их назвать некорректно.

Ответ от FluffyBastard[новичек]
Честно говоря, прочитав словосочетание, совершенно интуитивно ощутила, что слух режет. Уже собралась озвучить свое предположение, но для подкрепления фактами решила заглянуть в словарь для уточнения точного значения этого слова. У меня лично "горсть" ассоциируется в первую очередь с синонимом "кучка" (прошу прощения за столь простецкий вариант) . Каково же было мое удивление, когда в числе прочих объяснений я прочла следующее: "Горсть - рука (ладонь и пальцы) , сложенная так, чтобы ею можно было что-нибудь зачерпнуть", тут же и пример: "Держать руки горстью"
Тогда совершенно логично, что горсть действительно может быть наполнена до краев и словосочетание имеет право на жизнь. В конце концов, велик и могуч он, наш русский язык.

Ответ от Ёергей Петров[гуру]
"Горсти, полные даров", если это в стишке.
Или грибов.

Ответ от Їудо Илюша[новичек]
наверника просто не было ситуации при которой можно такое сказать
и это звучит как минимум глупо

Ответ от Єелина Славинская[гуру]
Это выражение стилистически неверно.
Полные горсти.

Ответ от Єиалка[гуру]
Нет, так не говорят - а полные горсти

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Можно сказать "горсти наполнены до краев" ?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*