fan транскрипция



Blind транскрипция

Автор Новекровчо задал вопрос в разделе Лингвистика

Транскрипция пжл:). и получил лучший ответ

Ответ от Александр Савенок[гуру]
нот Онли вил Дэ юТ ов Дэ вЁлд би дЕф эт фоти, Дей вил би блАйнд эзвЕл фром трАйинг ту хЭме аут Доуз тИйни-тАйни литл бАтнз ин-Одэ ту комуникЕйт эсинайн ?* мЭсиджиз лайк ай мИс ю, ю а рэвОлтинг, энд лэц нот си ийч АДэ энимо. джоли фан изетнОт? Де грЕйтист пЭрадокс фром Дис текнолОджикл онслОт из Дэт ви а нОт сИйинн эниТинн мо Ден ви дид бифО. Экшели, ви мЕй би сИйинг э гуд дийл лЕсс, синс вен ви фАйн-ли мИйт ин Де флЕш эн блАд ви хэв нот гот Де стреннТ ту тОк.
ай мАйТ контИню он Дис рэнт бат ай маст чЕк май имЕйлз нАу
Для удобства - разделено Е и Э (как в MEN и MAN)
Ударные слоги = заглавные гласные
Заглавные Д и Т = произносят касаясь языком кончиков верхних зубов (иначе очень смешно)
Долгий И (как в "need, meet") даётся через "ий"
Источник: А вдруг?

Ответ от Spathi[гуру]
Запись английского текста русскими буквами не является транскрипцией.

Ответ от Броня крепка![гуру]
Ну, разве, что это называется транслитерация, но никак не транскрипция. Транскрипция это другое. Это правила произношения слов, гласных и согласных букв. Она есть и в русском и в английском.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Транскрипция пжл:).
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*