Triste перевод
Автор YuVa задал вопрос в разделе Образование
После чего печален всякий зверь кроме женщины и петуха, и вообще откуда взялась эта синтенция? и получил лучший ответ
Ответ от Диана[гуру]
всякая тварь грустна после соития.Omne animal post coitum triste estЛатинское изречениеЦитата приводится Умберто Эко в "Имя розы", кроме того её приводит Лоренс Стерн в "Жизни и мнениях Тристрама Шенди" (до 1760 года) , причем со ссылкой на Аристотеля и Венедикт Ерофеев в "Москва-Петушки".Первоначальный вариант (конец ХV в.) :Omne animal post coitum triste praeter gallum mulieremque. — Каждое животное печально после соития, за исключением петуха и женщины.Происхождение гадательно; нечто отдаленно похожее встречается у разных античных авторов, но ясных предшественников нет.В общем, изначально было именно с петухом и женщиной, наиболее вероятный автор - Аристотель. Что он этим хотел сказать, лично мне непонятно.
после соития
Кстати.... женщина тоже после этого бывает печальной.... особенно если ЭТО прошло крайне неудачно)))))))))))))