Автор Moon AP задал вопрос в разделе Образование за рубежом
Откуда эта фраза? И перевод, если можно, плз и получил лучший ответ
Ответ от Николай[гуру]
фильм "Бессмертная возлюбленная" (реж. Б. Роуз) о любви Людвига Ван Бетховена. История начинается довольно-таки незатейливо: со смерти Бетховена, его похорон и попытки понять, кому следует вручить все его накопленное "богатство". Его друг Шиндлер находит странное письмо, которое адресовано "бессмертной возлюбленной"
Вот сам текст письма:
"Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you. No one else can ever possess my heart - never - never - Oh God, why must one be parted from one whom one so loves. And yet my life in V is now a wretched life - Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men - At my age I need a steady, quiet life - can that be so in our connection? My angel, I have just been told that the mailcoach goes every day - therefore I must close at once so that you may receive the letter at once - Be calm, only by a calm consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.
ever thine
ever mine
ever ours"
Мои мысли обращаются к вам, мои возлюбленные Бессмертный я могу жить только полностью с вами или нет вообще.
Будь моя спокойная жизнь, мое все. Только спокойствие рассмотрение нашего существования мы сможем достичь нашей цели жить вместе. Ах продолжать любить меня, никогда не недооценивать самых верных сердца любимого человека.
С твоим
С минами
С нашей
Мои мысли выходят к Вам, мой Бессмертный Возлюбленный, я могу жить только полностью с Вами или нисколько. Будьте спокойны моя жизнь, мой все. Только спокойным рассмотрением нашего существования может мы достигать нашей цели сосуществовать. О продолжите не любить меня, никогда недооценивать самое преданное сердце Вашего возлюбленного. Когда-либо ваш Когда-либо месторождение, Когда-либо наше
Мои мысли выходят к Вам, мой Бессмертный Возлюбленный, я могу жить только полностью с Вами или нисколько. Будьте спокойны моя жизнь, мой все. Только спокойным рассмотрением нашего существования может мы достигать нашей цели сосуществовать. О продолжите не любить меня, никогда недооценивать самое преданное сердце Вашего возлюбленного.
Когда-либо ваш
Когда-либо месторождение,
Когда-либо наше
срочно нужен перевод с английского слова regards
regard
1) а) внимание, рассмотрение
Due regard should be given to all facets of the
подробнее...
помогите на английскй перевести пожалуйста!!!!
1. I object to that you have finished this research.
2. You will not be against if I open a
подробнее...
Помгите, пожалуйста! Про Ниагарский водопад.
[ссылка появится после проверки модератором](waterfall).html
Niagara Falls (waterfall),
подробнее...
Написать про климат в любой стране (На АНГЛИЙСКОМ) Срочно?!
Spain is one of the warmest countries in Western Europe. For Spain is characterized by very deep
подробнее...