Автор Ne_Takая... задал вопрос в разделе Прочее образование
Люди! Как с английского переводится gonna? и получил лучший ответ
Ответ от Olga[гуру]
Выражения wanna, gonna, gotta - действительно сокращенные формы, которые часто используются в разговорном английском, в особенности в его американском варианте. Также они встречаются и в письменной речи, например, в цитатах и текстах песен.
Wanna используется вместо want to (хотеть) :
• What you wanna do now? (Instead of: What do you want to do now?)
• I wanna go home. My mum and dad are waiting for me and they wanna go out.
Gonna используется вместо going to (собираться делать что-либо, одна из форм выражения будущего времени) :
• What we gonna do now? (= What are we going to do now?)
• Were gonna carry on and try and get there before dark.
Gotta – в разговорной форме часто встречается вместо “have got to”, “has got to” (должен/обязан)
• I gotta / Ive gotta phone home right now. My mumll be worried.
You gotta / Youve gotta get changed right away. The match starts in five minutes.
Американцы, говоря о своем английском языке, называют себя ленивой нацией - в том плане, что они не только все упрощают, а очень невнятно и расслабленно произносят многие звуки, таким образом и появляются упрощенные (сокращенные) формы в речи носителей языка. Так, можно говорить еще об одном распространенном сокращении:
‘Dunno ‘ в значении "I dont know."
• Are you going to college when you leave school?
~ Dunno!
Will you quit your job if they re-locate to Manchester?
~ I dunno.
Консультант LinguaLand
gonna=going to
going to
собираться
cобираться
собираясь
going to
собрался, собирается, собралась.
разг. сокр. от going to - собираться (что-л. сделать)
Какое время в предложении since you've been gone и почему?
Present Perfect.
В данном случае в форму Present Perfect поставлен глагол-связка be, а
подробнее...
no pain no gain перевод
ABBYY Lingvo 12:
no pain, no gain - не попотеешь, не заработаешь
no pains, no gains ( =
подробнее...
кому не в лом перевести текст по английскому? только чтобы перевод был не на переводчике, а самому) кто поможет?))
Думаю каждый третий кто увидел сел переводить
подробнее...
Нужны слова песни DAVID GUETTA - love is gone!плиизззз)))
Лови
вот на английском
Now that the love is gone...
What are we
подробнее...
ищю песню припев. bad boys bad boys what the gonna do what the gonna do? when come for you?
Bob Marley - Bad Boys
Источник: Тексты и переводы
подробнее...
где можно найти перевод песни "4 IN THE MORNING\'
4 In The Morning (оригинал Gwen Stefani)
Waking up to find another day
The moon got lost
подробнее...
Как переводиться: Move over game boys?
Если переставить слова, то будет какой-то смысл.
Например Game over, move boys - игра
подробнее...
перевод песни джонни депп sound of love
текст: Johnny Depp - Sound of Love
I don\'t know how else to put this.
It\'s taking me
подробнее...
Нил Гейман, "Задверье" или "Никогде". Какой перевод лучше?
Только "Никогде", перевод Мельниченко. Перевод Комаринец хуже - и это еще мягко
подробнее...
У кого-нибудь есть перевод песни David Guetta - Love Is Gone?
David Guetta - Love Is Gone
Love Is Gone
Now that the love is gone...
подробнее...
Почему фраза \"Can you see this light between us\", переводиться как \"Ты видишь этот свет между нами?\" Разве не \"ты можешь
Со словами \"see\", \"hear\", \"feel\" в вопросах обычно используется глагол \"can\", а не \"do\":
подробнее...