grade перевод на русский



Grading перевод

Автор Enigma задал вопрос в разделе Лингвистика

Люди помогите понять... с переводом и получил лучший ответ

Ответ от Simas Pocius[гуру]
В США принята буквенная система отметок (от лучшей A до худшей F), а также рейтинговая система.
Grade Point Average of Degree - академическая оценка (средний балл).
Если у вас уже есть какое-либо образование, то средняя оценка за весь период учебы (как у нас раньше был проходной балл по аттестату 1.0 - 5.0)
5: Very good or Excellent, equal to highest distinction (best possible grade)
4: Good (above average)
3: Satisfactory, sometimes translated into English as Fair (lowest passing grade)
2: Unsatisfactory (failing)
1: Poor (lowest possible grade, "failing with distinction")
По 12-бальной системе оценок:
New System Old System
12 - 5+
11 - 5
10 - 5-
9 - 4+
8 - 4
7 - 4-
6 - 3+
5 - 3
4 - 3-
3 - 2
2 - 1
1 complete failing
Nо каждое учебное заведение (колледж или университет в США) по своему учитывает (оценивает) образование, полученное в постсоветских странах (для работы может по другому)
(education)#International_grading_systems
ссылка

Ответ от Катя[гуру]
Ожидаемый Сорт / Средний балл Степени

Ответ от Викторович Алтунин[гуру]
Убытие, прибытие

Ответ от Пользователь удален[новичек]
Предпологаемый средний ранг/средний балл степини

Ответ от <<Dipsy>>[гуру]
ожидаемая должность размер зарплаты

Ответ от Владимир Дягилев[новичек]
В западных компаниях весь персонал разделён по уровням - "Грэйдам" т. е. рабочие / специалисты / менеджмент / руководящее звено и т. п. в данном случае скорее всего имеется в виду :
- планируемый "Грэйд" / и приблизительное (усреднённое) положение внутри "Грэйда"

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Люди помогите понять... с переводом
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*