have something done правило



Get done перевод

Автор Павел Носов задал вопрос в разделе Лингвистика

Разница между have smth done и get smth done и получил лучший ответ

Ответ от Елена Хлопенко[гуру]
Павел, говорите, что до истины хотите докапаться? А истина очень проста: GET can be used instead of HAVE in the causative. I HAD/GOT my tooth taken out yesterday. GET is STRONGER in meaning than HAVE and can be used to suggest DIFFICULTY. He finally got the seats booked.

Ответ от Nastya Veselova[гуру]
ну по переводу в принципе различий нет, а употребление надо смотреть по контексту)

Ответ от Calamity[гуру]
1 иметь что-то сделанным 2 получить что-то сделаным разница по смыслу, но опять же см в контексте

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Разница между have smth done и get smth done

Кто-нибудь знает точный перевод фразы "Get down on it"?
Get down on it - Перейдем к делу, разберемся во всем до конца, попадаешь в такую
подробнее...
спросили в Музыка Песни The xx
текст и перевод песни MIDWAY (feat. TREXX, B-KONE) - GET DOWN
Bitches from up town
Bitches from down town
They wanna get down
They wanna come
подробнее...
спросили в Музыка The Who
Darin - Step Up: перевод песни срочно!
Huh, Yeah, Red One
Huh, Lets do it again
Yayayay
Ohh

Just watch me girl
Be
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Lertha
Очень нужен перевод песни гр. Lordi" Who’s Your Daddy"
Lordi - "Who's Your Daddy?"
Album: "The Arockalypse" (2006)

Oh! Yeah, yeah,
yeah,
подробнее...
спросили в DRAM
нужен перевод на фразу "oh gosh darn it!"
Darn это цензурированная версия слова damn (проклятие). Используется в ТВ форматах - ибо damn
подробнее...
спросили в Музыка Ice storm
Помогите найти текст песни и перевод Tokio Hotel "Durch den monsoon" Спасибо
Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)

Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier
подробнее...
спросили в Музыка Æon Group
Киньте текст песни Beyonce Check UP ON IT и её перевод.
(Slim Thug)
You need to stop playing round
with all them clowns and the wangstasподробнее...
спросили в Air India
Кто хорошо знает английский! Помагите с переводом.
1. Я надеюсь, они смогут преодолеть все трудности.
1. I hope, they" ll be able to *get over*
подробнее...
спросили в Музыка Wanderer
помогите пожалуйста! кто нибудь может дать перевод песни Tool - Swamp song? Оч надо!
Мои предупреждения ничего не значат
Ты пляшешь в трясине
Почему ты не смотришь, куда
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*