Косвенная речь во французском языке
Автор Veniapin задал вопрос в разделе Лингвистика
Помогите с косвенной речью во французском языке и получил лучший ответ
Ответ от Ольга Чайкова[гуру]
Transformez en respectant la concordance des temps.
1. Elle nous a dit qu’elle avait pris le métro ce matin.
2. Elle nous a demandé si nous serions chez nous demain
3. Elle nous a dit qu’elle avait pris froid et qu’elle irait chez le médecin.
4. Ils nous ont dit qu’ils reviendraient nous voir le week-end prochain.
5. Il nous a dit qu’il était resté à la maison toute la semaine dernière.
6. Elle nous a dit qu’elle ne pouvait pas rentrer avant lundi.
Transformez ces interrogations directes en interrogations indirectes au présent et au passé.
1. Elle veut savoir quel est notre emploi du temps.
Elle a voulu savoir quel était notre emploi du temps.
2. Elle veut savoir si l'adolescence est un âge difficile.
Elle a voulu savoir si l'adolescence était un âge difficile.
3. Elle veut savoir pourquoi nous nous disputons ici.
Elle a voulu savoir pourquoi nous nous disputions ici.
4. Elle veut savoir comment je me suis senti hier.
Elle a voulu savoir comment je m’étais senti hier.
5. Elle veut savoir avec qui j’ai parlé au téléphone ce matin.
Elle a voulu savoir avec qui j’avais parlé au téléphone ce matin.
6. Elle veut savoir où il partira la semaine prochaine.
Elle a voulu savoir où il partirait la semaine prochaine.
7. Elle veut savoir, qu'est-ce qui le rend triste.
Elle a voulu savoir, qu'est-ce qui le rendait triste.
8. Elle veut savoir, quand il rangera ses affaires.
Elle a voulu savoir, quand il rangerait ses affaires.
Это называется не "помогите", а "сделайте за меня". Сделай сам, что неясно - поправим.
Кто нибудь может мне объяснить почему иногда в место i в английском языке говорят me или вместо we говорят us
like имеет здесь значение подобен: подобно нам. Принято: it is me; me too.А так с некоторьiми
подробнее...
как правильно писать склонение "брелка" или "брелока" ???
Беглое "о" в исконно русских словах на -ок возникло в результате фонетических процессов в
подробнее...
Откуда произошло слово "татуировка"? Что вы знаете о истории тату?
А у меня вот такой ответ:
Этимология слова «татуировка» , по мнению большинства специалистов,
подробнее...
Частица "ne" в итальянском языке. Объясните, пожалуйста.. . (вн.)
1. Косвенное дополнение, выраженное обозначающим неодушевленные предметы существительным с
подробнее...
Откуда пошло выражение "под шафэ"?
Однажды секретарша напилась и легла под шефа. Потом секретаршу забыли. Запомнили только, что она
подробнее...
Чем отличаются глаголы speak, say, talk, tell???
Tell
Глагол to tell чаще всего означает 'сообщать (информацию) ' и никогда не вводит прямой
подробнее...
Подскажите пожалуйста, фамилия СОРОКА склоняется?? ? или нет? ? мужская и женская. Спасибооооо
3.1.11. Наиболее сложную картину представляют собой фамилии с конечным а. В отличие от предыдущих
подробнее...