легок как на помине



Автор Обманщик Гудвин задал вопрос в разделе Общество

Если задуматься))) это как понять - " лёгок как на поминках" ??? и получил лучший ответ

Ответ от S[гуру]
На помине, вспомнил про него вот и ОНО.

Ответ от )([эксперт]
лёгок как на поминках. *только вас вспоминал соседушка, а вы и тут как тут. *
А если демогогию развести, то можно такова понавыдумывать.
Пришёл на поминки, а его тут ждут. Помянул и легко пошло. Собрались помянуть, а он и не уходил.
Не успел ути, а его на зад уж завут. Поминул и стрелкак состоялась, все свои не кто тритатульки не попутал.

Ответ от рро[активный]
Без закуски на поминки пришел.

Ответ от Путевой обходчик[гуру]
Собрались помянуть, а новопреставленный сам пожаловал))

Ответ от Дубний Нильсборий[гуру]
Стол был плохо организован.

Ответ от Marinas[гуру]
встать, пойти, проведать, поехать, это долгий и тяжкий процесс встречи. А если вспомнил, и тут же человек пришел, которого вспомнили, то и говорят лёгок на помине. Значит легко встретились, только вспомнил, а он тут как тут.
Бабушка моя говорила, что если человек лёгок на помине, значит его очень любят те, кто вспоминает.

Ответ от В.В.Путин-мой ПРЕЗИДЕНТ!![гуру]
неправда. Лёгок на помине.... Только вспомнил-поминул, а он тут. как тут...

Ответ от Ўлия Почапская[гуру]
ржу блин)) "на поминках"))

Ответ от DJ NIKOLAY-D[гуру]
Пришёл на поминки в одном нигляже!!!!))

Ответ от Andverkh[гуру]
на помине, а не на поминках. . значитцо вспоминали его тилько что

Ответ от Ёветлана Трубникова[гуру]
Как на ПОМИНЕ. Это значит недавно вспомнили и он тут как тут

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Если задуматься))) это как понять - " лёгок как на поминках" ???
спросили в Юмор
Легок на Помине. Что это за Помина такая? Женское имя?
А это сначала по мине а уж потом зашел в
подробнее...
спросили в Diablo
Как переводится "Speak of the devil…"?
Это шуточная фраза, типа вы приятелем говорите о ком-то, и тут он появляется, вы говорите Speak of
подробнее...

хочу жениться, но не на ком:)
вот именно. И замуж выйти не за кого.
И на каких орбитах вы вращаетесь, что встретиться со
подробнее...

Какое значение украинского фразеологизма "Про вовка промовка "
Это часть украинской пословицы: Про вовка промовка - а вовк у хату!

Очень много аналогов
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Загреб
В чем разница между пословицами и поговорками?
Главной особенностью пословицы является ее законченность и дидактическое содержание. Поговорка
подробнее...
спросили в Поговорки Пословицы
В чем разница между пословицей и поговоркой?
Отчасти согласна с Ольгой. Только поговорка не может быть внутри срифмованной. Я писала научную
подробнее...
спросили в Поговорки Пословицы
А если гора не идет к Магомеду, это пословица или поговорка?
Пословица - это краткое, вошедшее в речевой оборот и имеющее поучительный смысл, ритмически
подробнее...
спросили в Дараганы
Посоветуйте русскую комедию
Советую вам к просмотру замечательные русские комедии, такие как:
Пациенты :
Гена-Бетон
подробнее...

Подберите к следующим фразеологическим выражениям антонимичные фразеологизмы.
1. Появиться на свет - Уйти на тот свет.
2. В руках горит - Из рук валится.
3. Гол, как сокол
подробнее...
спросили в Другое Фольклор
Что такое пословица?
Пословица — малая форма народного поэтического творчества, облеченная в краткое, ритмизованное
подробнее...
спросили в Отличия
В чем отличается пословица от поговорки?

Пословица - это краткое народное изречение, в котором отражается народная мудрость, жизненный
подробнее...

Что обозначает выражение: "Легок на помине"
Всё сказанное совершенно верно, но суть не в этом!
"помине" - это искажённое "помонки".На
подробнее...
Лёгок на помине на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Лёгок на помине
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*