Let it be
Автор Алекс вуд семенов задал вопрос в разделе Музыка
кто-нибудь знает полный перевод песни Let It Be? и получил лучший ответ
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Да пожалуйста.. .
LET IT BE
By John Lennon and Paul McCartney
Джон Леннон и Пол Маккартни
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, "Let it be".
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, "Let it be".
Let it be, let it be, let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.
And when the broken-hearted people
Living in the world agree
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted,
There is still a chance that they will see.
There will be an answer, let it be.
And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me.
Shine until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music,
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, "Let it be".
Если настает пора волнений,
Мать Мария, сделав шаг,
Мудро говорит: да будет так.
И также в час затмения
Она рядом и, рассеяв мрак,
Мудро говорит: да будет так.
Будет так, будет так, будет так, будет так
Мудрые слова, да будет так.
И когда в сердцах разбитых
Мир найдет согласия знак,
Скажут им в ответ: да будет так.
И пусть они в разлуке,
Все же заключится этот брак,
Да, есть один ответ: да будет так.
И если ночью тучи,
Свет мой между ними не иссяк,
До утра светить мне будет так.
И музыку во мне пробудит
Мать Мария, сделав шаг,
Мудро говоря: да будет так.
И всё остальное тоже есть...
Anton Pertcev
Мастер
(1593)
Так, ведь, всё могу отдать...
я незнаю!!
Если тебе нужно, могу через переводчик найти! Сама не знаю точного перевода, но песня классная, после Естедей.
не знаю какая именно - даю обе
Let It Be (оригинал The Beatles)
Скажи мне почему
Во времена тревог, когда я нашел себя,
Мама мери приходит ко мне,
Говоря слова мудрости: позволь этому быть,
И в мой час темноты,
Она стоит справа от меня,
Говоря слова мудрости: позволь этому быть позволь этому.
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Шепчет слова мудрости: позволь этому быть
И когда разбитые сердца людей,
Живущие в мире и согласии,
Несмотря на то, что они, может быть,
Разделены
Есть все еще есть шанс, что они увидят.. .
Здесь будет ответ: позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Да, здесь будет ответ: позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Шепчет слова мудрости: позволь этому быть
(2 раза)
И когда облочная ночь,
Тут все еще светит солнце на меня,
Солнце до завтра, позволь этому быть,
Я просыпаюсь на звук музыки, позволь этому быть,
Мама мери приходит ко мне,
Говоря слова мудрости: позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Ооо, здесь будет ответ: позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Позволь этому быть, позволь этому быть,
Шепчет слова мудрости: позволь этому быть.
Let It Be (оригинал Benny Benassi)
Пуст это случится
Позволь музыке возникнуть,
Позволь биению сердца вести тебя,
Позволь музыке возникнуть,
Отпусти свое тело, следуй за мной.
Пусть это случится.. .
Пусть это случится.. .
Позволь музыке возникнуть,
Позволь биению сердца вести тебя,
Позволь музыке возникнуть,
Отпусти свое тело, следуй за мной.
Пусть это случится.. .
Пусть это случится.. .
Где можно найти слова песни группы The BEATLES "Let it be"?
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let
подробнее...
А правда, что “Let it be” переводится как «Давайте есть пчелу?»
А как тебе такая правда? ;-)))
Can You hear me - Ты можешь меня здесь;
Undressed custom
подробнее...
как грамотнее перевести " Let it be " ???(см. пояснение)
по советовался с американским другом ...а он мне сказал :"забей на всё" т. е. let it
подробнее...
Очень нужны ноты The Beatles "Let it be". Вся надежда на вас!
Сергей Теленев
Мастер
(1963)
Пожалуйста. С тебя магарыч!
подробнее...
Как переводится let it go? Только не надо писать, что позвольте этому идти. Окей?
Дай контекст. . Так, как просто по одним словам напрашивается просто - отпусти его, пусть все идет
подробнее...
Вот Beatles пели: "Let eat bee... Let eat beeee!"... "Давайте съедим пчелу..." А зачем? Она вкусная? Или полезная?
1) Can You hear me?.. -Ты можешь меня здесь?..
2) Undressed custom model - Голая таможенная
подробнее...
Песня Ride it.
Ride It (оригинал Jay Sean)
(Let me feel you)
It's been about a month and
подробнее...
Помогите найти текст и перевод песни John Legend - Let it snow,пожалуйста.
Оригинал: Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since
подробнее...
Сколько просуществовала группа Битлз?
Лето 1967 года кончилось трагически : 27 августа от чрезмерной дозы снотворного умер Брайан
подробнее...
Как перевести: Let it all out, let it all out, let it out
Всё зависит от контекста.
Возможно, имеется в виду «отпустить какие-то плохие
подробнее...
Какая песня по вашему мнению "хит на все времена"?
Их несколько:
The Beatles - Girl, Yesterday, While my guitar gently wheeps, Let it be
подробнее...
какая первая песня битлз?
"5 октября. Ровно полвека исполнилось с момента выхода в свет первого сингла британской группы
подробнее...
Кто нибудь помогите. Какие есть велики синглы Rock N Roll,Rock где то 50-80года?
The Beatles - Let it be, Yesterday, A Day in the Life...у них так много хитов, что не знаю которую
подробнее...
Фильмы про BEATLES
Добавлю и я: )
Фильмы с Ринго: Волшебный христианин/The Magic Christian,Сын дракулы-это самые
подробнее...