Автор А А задал вопрос в разделе Лингвистика
Что значит one's в словаре? и получил лучший ответ
Ответ от KMI[гуру]
Это можно условно перевести как "свой, своя, свое, свои".
Означает, что при построении предложении нужно (вместо one's) подставить соответствующее притяжательное местоимение,
то есть:
I lost my cool
you lost your cool
he lost his cool
she lost her cool и т. д и т. п.
Ответ от Алексей Киселёв[гуру]
это значит, что вместо "one's" ставится соответствующее притяжательное местоимение - my, your, his, her, our, their, its.
это значит, что вместо "one's" ставится соответствующее притяжательное местоимение - my, your, his, her, our, their, its.
Ответ от Alexander Alenitsyn[гуру]
he lost his cool - он потерял (своё) хладнокровие
В русском языке это притяжательное местоимение обычно опускается, так как всё понятно из контекста. Но в английском не так.
Сказать просто he lost cool - будет непонятно, чьё хладнокровие он потерял.
Особенно важно это при переводе фраз типа "Он моет руки" - He washes HIS hands.
to lose one's cool - потерять СВОЁ хладнокровие.
he lost his cool - он потерял (своё) хладнокровие
В русском языке это притяжательное местоимение обычно опускается, так как всё понятно из контекста. Но в английском не так.
Сказать просто he lost cool - будет непонятно, чьё хладнокровие он потерял.
Особенно важно это при переводе фраз типа "Он моет руки" - He washes HIS hands.
to lose one's cool - потерять СВОЁ хладнокровие.
Ответ от Sagitta[гуру]
В словаре слова приводятся в исходной форме.
Вы обратили внимание на исходную форму только одного слова, вас не смущает, что там не lost, a lose, инфинитив. Существительное стояло бы в единственном числе номинатива. Для местоимения такой исходной формой будет one('s).
То же было бы в словаре и по-русски: любить не меня, тебя, его, а кого-л.
В словаре слова приводятся в исходной форме.
Вы обратили внимание на исходную форму только одного слова, вас не смущает, что там не lost, a lose, инфинитив. Существительное стояло бы в единственном числе номинатива. Для местоимения такой исходной формой будет one('s).
То же было бы в словаре и по-русски: любить не меня, тебя, его, а кого-л.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что значит one's в словаре?
Дать определение имени существительного и рассказать о его морфологических признаках.
Имя существительное — это самостоятельная знаменательная часть речи, объединяющая слова, которые
подробнее...
спросили в Другое
в русском языке всего 5 слов существительных, оканчивающих на -со колесо, просо, лассо, мясо и ?
В русском языке полностью русских (!) литературных существительных (!) на "-со" есть только 3:
подробнее...
в русском языке всего 5 слов существительных, оканчивающих на -со колесо, просо, лассо, мясо и ?
В русском языке полностью русских (!) литературных существительных (!) на "-со" есть только 3:
подробнее...
спросили в Málaga
would you like any coffeе? или would you like some coffeе? как правильно?
Дело в том, что would you like some coffeе? это не совсем вопрос, а предложение угоститься. в такой
подробнее...
would you like any coffeе? или would you like some coffeе? как правильно?
Дело в том, что would you like some coffeе? это не совсем вопрос, а предложение угоститься. в такой
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Málaga
как правильно говорить по англ.яз(я люблю собак!)i like dogs или i love dogs и почему?когда надо оворит like , а когд
love- относится к твоему домашнему животному, тюк англичане ассоциируют их с членами семьи
подробнее...
как правильно говорить по англ.яз(я люблю собак!)i like dogs или i love dogs и почему?когда надо оворит like , а когд
love- относится к твоему домашнему животному, тюк англичане ассоциируют их с членами семьи
подробнее...
как правильно: I like to rock. или I like rock?
Ксюша, может быть и так, и так.
Ведь в английском очень часто глагол и существительное -
подробнее...
спросили в Lego
Как верно? Do you like ice cream? или Do you like an ice cream? Если возможно, поясните чуть, плиз..
Do you like ice cream? - правильно
Do you like an ice cream? - неправильно.
подробнее...
Как верно? Do you like ice cream? или Do you like an ice cream? Если возможно, поясните чуть, плиз..
Do you like ice cream? - правильно
Do you like an ice cream? - неправильно.
подробнее...
спросили в Lego Dark matter
помогите с предлогами AS и LIKE.
Часто при переводе с русского языка на английский встает вопрос: «Какое как выбрать?» . В
подробнее...
помогите с предлогами AS и LIKE.
Часто при переводе с русского языка на английский встает вопрос: «Какое как выбрать?» . В
подробнее...
"I like travelling" или "I like to travel". Как правильно? "I like travelling" или "I like to travel". Как правильно?
Я сказал бы: I like to travel (Мне нравится путешествовать). Другой вариант тоже
подробнее...
В чем разница между likes и like английский язык
likes - глагол в Present Simple для 3 лица, ед. числа и существительное во множ числе. like -
подробнее...
,Прочитайте слова. Какие из них имена существительные? Как вы это узнали?
Существительные: следы, чаща. Отвечают на вопрос "что".
Лисьи следы ведут в лесную чащу.
подробнее...
Когда употребляется Like в английском?
ещё важное значение - при передаче прямой речи:
I was like "..." = А я такой (говорю):
подробнее...