make someone do something



Make someone to do something

Автор Олег Ишков задал вопрос в разделе Лингвистика

Как перевести "to make someone have to do something" ? и получил лучший ответ

Ответ от Елена Хлопенко[гуру]
Неблагодарное это дело - переводить отдельные "голые" фразы.
to make someone do smth далеко не всегда переводится как "заставлять, вынуждать кого-то что-то сделать" в буквальном выражении.
Ну, вот простой пример - Peeling onions makes her cry.
Вы же не переведёте это как - Чистка лука заставляет её плакать.
или
My sister's complaints made me have a terrible time. - Сестра заставила меня ужасно провести время. ))
Вы же так не переведёте! В первом случае переведём как - Она всегда плачет, когда чистит лук.
Второе предложение как - Из-за жалоб сестры (из-за того, что моя сестра постоянно жаловалась или была всем недовольна) я ужасно провела время.
Поэтому ваш кусочек фразы (жаль, что вне контекста) можно перевести как- из-за него (неё или кто там у вас подлежащее мне (ему, нам или кто там у вас дополнение) приходится ...
Например:
He makes me have to make my bed. - Из-за него мне приходится (я вынужден) заправлять постель. (то есть если бы не он, его нравоучения, например, у меня не было бы подобной обязанности, а так он меня принуждает и я вынужден это делать).
Елена Хлопенко
(83326)
Спасибо.)) )
Привет, Лео! Очень рада видеть снова вас "видеть". Я здесь теперь редкий гость, поэтому вдвойне приятно, что в кои-то веки заглянула и "встретила" "старых" приятных знакомых.
А уж после ваших ответов даже настроение поднимается : "Опять Марита чудит. Засасывающий звук - ну пипец! " А слова "жопа" - от калмыцко-берятского "жумятянъг".
You're always making me smile. ))

Ответ от Никушин Виктор[гуру]
Заставить кого-то сделать что-то ...

Ответ от Leo Ramirez[гуру]
Аскер, сорри, случайно впихнул коммент в ответ.
Короче, тупо чтоб затереть: читайте внимательно ответ Лены и мойтайте на ус, слушайте умную женсчину:)

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как перевести "to make someone have to do something" ?

Выражен. типа Somebody will/can have someone do something etc. ..на русск. как перевести,не улавливаю смысла,см. внутри
To have someone do something-тут скорее всего перевод -СДЕЛАТЬ ТАК, ЧТОБЫ- НУ ИЛИ -ЗАСТАВИТЬ -,
подробнее...

When will be allright?
It will be alright as soon as you change your attitude... It depends on how you consider everything
подробнее...
спросили в Air China Dan Air
помогите написать сочинение по английскому. тема : why are friends important to you
Сочинение «My friend/ Мой друг» на английском с переводом

Friendship is very important
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Boyz II Men GNU/Hurd
Пришлите пожалуйста текст и перевод песни!!!
feat. Chris Brown, Diddy, Polow Da Don, Mario Winans, Usher & Boyz II Men)

[Diddy
подробнее...
спросили в Family Values Tour
значение выражения "Time is money"
It's an old cliche that we all know and understand, but to what extent do you really apply it in
подробнее...
спросили в Borderlands Dead or Alive
Скиньте пожалуйста все фразы (хайку) zero из Borderlands 2
What's the hold up? / Is someone in the bathroom? / Are you on the phone?
What is going on? /
подробнее...
спросили в Музыка Air Koryo
Помогите с текстом и переводом песни eminem-mockinbird
это последний куплет, начало изложила Immortal
[Chorus]
And if you ask me too
Daddy's
подробнее...
спросили в Музыка Песни Placebo
Уважаемые обитатели mail'а, помогите пожалуйста найти текст к песне.
ТуТ МОЖНО БЕСПЛАТНО СКАЧАТЬ: МИНУСОВКИ, НОТЫ, САУНДТРЕКИ, ПЕСНИ, ТЕКСТЫ ПЕСЕН и т. д.
ПОСМОТРИ
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*