Ирония в английском языке
Автор Sandra nasic задал вопрос в разделе Лингвистика
помогите подобрать примеры метафоры,иронии и метонимии в английском языке и получил лучший ответ
Ответ от Ivy Walker[гуру]
Метафора: Mr. Pickwick paused, bottled up his vengeance, and corked it down. (Ch.Dickens) The slash of sun on the wall above him slowly knifes down, cuts across his chest, becomes a coin and vanishes. (J.Updike) Stars. Everlasting tears of the moon over its separation from the shining sun. (A.Boese) Метонимия: Red dress turned round and gave me an angry look. Our boss smokes a pack in one go. "It\'s me", answered a low voice. Ирония: I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old gentleman covered all over with orders and ribbons, and hissing into my ear, in a tragic whisper which must have been perfectly audible to everyone in the room, the most astounding details... (O.Wilde)
Rain cat's and dog's -Дождь, как из ведра
dollar drops - метонимия (один доллар заменяет в данном случае понятие валюты как таковой) life is a game (метафора)
метафора - The hand of a clock метонимия - The other voice shook his head ирония- Cutting off chickens' head! Such a fascinating process to watch! п. с. Надеюсь, с переводом проблем не будет?))
Когда в русском языке появилось обращение на "Вы"?
На Руси всегда и всем один на один говорили ты, и поэтому русскому человеку показалось бы странным
подробнее...
Почему когда уходят не попрощавшись то говорят - Ушёл по английски?
Filer а l’anglaise – перевод : «Уйти по-английски»
Это выражение имеет одно и то же значение
подробнее...
Какое обращение в России к незнакомому человеку считается культурно правильным: на ТЫ или ВЫ?
Здравствуйте!
В России было ДВА вида обращения, "ТЫ" и "ВЫ", "ВЫ" появилась позже (письмо
подробнее...
До свидания по английски
Англичане приписывают манеру уходить не прощаясь французам, поэтому-то в английском и есть
подробнее...
Откуда взялось выражение "уйти по-английски" и что оно означает?
Выражение «уйти по-английски» своим появлением, как полагают, обязано французским военным, которые
подробнее...
откуда пошло выражение "уйти по-английски"?
Мы, не задумываясь, произносим на родном языке: “Она ушла по-английски”, имея в виду, что покинула
подробнее...
Откуда пошла фраза "Вызвать на ковёр"?
Вызвать на ковер - шутл. -ирон. вызвать подчиненного для выговора, разноса. Обороты вызвать /
подробнее...
Кто, когда и как придумал игру "эрудит"? (P.S. возможно она могла по другому называться)
Настольная игра Scrabble (Скрэббл, в русской транскрипции) по истине может считаться классикой
подробнее...
Что значит "гламур"?
Гламур (англ. glamour, ['glæmə], собственно «чары» , «очарование» ) — оценочное понятие
подробнее...
откуда произошло обращение на Вы
Коль сегодня у нас с тобою речь зашла о ключиках оставленных древними мудрецами, то стоит отметить
подробнее...
Что такое "бич"?
Вообще-то, это КНУТ. Очень длинный кнут. Которым можно громко щелкать или наказывать
подробнее...
По русской литературе Что означали в Древней Греции слова - аэды, рапсоды, котурны, корифей, мусейон, филология, лирика
Аэды (от греч. aoidos - певец) , в начальный период древнегреческой литературы (8-7 вв. до н. э. ,
подробнее...
На каком языке говорят в Северной Ирландии??!!
Язык повседневного общения - английский.
Ирландский литературный называется Кайдон.
В
подробнее...
как переехать жить в Америку
>> Где то прочитала что если там купить жилье через некоторое время все равно получаешь
подробнее...