Oblico morale
Автор Мирослава Ерёменко задал вопрос в разделе Кино, Театр
что значит фраза "Облико морале" и получил лучший ответ
Ответ от Ѝто я[гуру]
в оригинале звучит так "руссо туристо - облико морале" значит - русский турист обладает высочайшим и высокопробнейшим моральным обликом и услугами блядей не пользуется
Ответ от Анна краснова[гуру]
Классику кино посмотри. "Бриллиантова рука". Сам поймешь
Классику кино посмотри. "Бриллиантова рука". Сам поймешь
Ответ от Leo[новичек]
ну, облико- это наверное лицо, а морале- это наверное испачкаться, значит испачканая [грязная] рожа
ну, облико- это наверное лицо, а морале- это наверное испачкаться, значит испачканая [грязная] рожа
Ответ от Net Bot[гуру]
не трудно догадаться ...моральный облик
не трудно догадаться ...моральный облик
Ответ от Cheery[гуру]
Вот что это
"Что ей надо я тебе потом скажу. .
Леди, синьора, фрау, мисс. . К сожалению, ничего не выйдет.
Вот что это
"Что ей надо я тебе потом скажу. .
Леди, синьора, фрау, мисс. . К сожалению, ничего не выйдет.
Ответ от Ѝдуард Лашин[гуру]
тоже, что и руссо туристо
тоже, что и руссо туристо
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: что значит фраза "Облико морале"
Как пишется - облико морале или облика морали и что это такое?
Руссо туристо, облико морале, ферштейн?
Фраза из к/фильма Гайдая "Бриллиантовая
подробнее...
Простите, а что значит Oblico Morale и в каких случаях это употребляется?
Из "Бриллиантовой руки". Там Миронов так отвечает зазывающей их проститутке. "Обликкко морале"- это
подробнее...
спросили в Мораль
что такое "облико морале"? а то вдруг у меня его нет или есть,а я и не знаю.
Если Вы РУСО ТУРИСТО.... то облико морале это ваше неотъемлемое.... если же Вы РУСО, но не
подробнее...
что такое "облико морале"? а то вдруг у меня его нет или есть,а я и не знаю.
Если Вы РУСО ТУРИСТО.... то облико морале это ваше неотъемлемое.... если же Вы РУСО, но не
подробнее...
спросили в Фраза Фразы
Как переводится известная фраза "Руссо туристо облико морале"?
Эта фраза никак не переводится, это просто русские слова, сказанные на итальянский манер - вот в
подробнее...
Как переводится известная фраза "Руссо туристо облико морале"?
Эта фраза никак не переводится, это просто русские слова, сказанные на итальянский манер - вот в
подробнее...