Алёна или алена
Автор Мария горячук задал вопрос в разделе Другое
как правильно писать?Алена или Олена и получил лучший ответ
Ответ от Ирина Анатольевна[гуру]
Как запишут при рождении, у меня дочь Алёна
Ответ от Sasha Smeshnak[новичек]
извените Оля пишеться правильно ольга а Олена это Елена и не ошибайтесь пожайлуста если не знаете язык
извените Оля пишеться правильно ольга а Олена это Елена и не ошибайтесь пожайлуста если не знаете язык
Ответ от Ўлия Табакова[новичек]
К имени (А, О) лёнка есть проверочние имя Алёнка которое пишется с буквы"А" значит ПРАВЕЛЬНО Алёнка
К имени (А, О) лёнка есть проверочние имя Алёнка которое пишется с буквы"А" значит ПРАВЕЛЬНО Алёнка
Ответ от Лина[гуру]
Если на украинский, то сейчас по-моему вышло новое правило, и Алёна теперь Альона
Если на украинский, то сейчас по-моему вышло новое правило, и Алёна теперь Альона
Ответ от Николай Олегович Иванов[гуру]
Интересный вопрос. Если в Украине - то таки Олена. Как я - Мыкола. И даже не возражаю. Пушкин - О. С. , Толстой - О. М. Ибо "Олександр Сергiйович" и "Олексiй Миколайович". В ЗАГСах (РАГСах) имеются книжечки, где даны все имена и переводы. На днях бракосочетался. Возник небольшой конфликт. Даже не конфликт, а недопонятка. Не знали, как писать "Илларионовну". На украинском языке - с одним "л", на русском - таки с двумя. А в книжонке однозначно указано - с одной "л". И дока-а-азывает! Типа - НАПЕЧАТАНО! А я ж с Илларионовной уже тридцать лет прожил, тесть Илларион, сын Илларион. И все - с двойными "л". Глянул книжоночку. Думал, что-то типа ГОСТа, где нет НИ ЕДИНОЙ ошибки и быть не может. А тут - "Видавництво Промiнь", да ещё и с рисуночками дурацкими. Я чуть не угорел. А мне: "Мы все такой книжкой пользуемся! " Бред, конечно.
Пришёл домой, открыл Яндекс (мы в Интернете, или кто? ) Открыл всех Иларионов. А там - тысячи ссылок. Или сотни тысяч. Что не мудрено. Все - церковные служители. Нет вопросов!
Однако мой тесть никогда не был митрополитом, протоиереем или кем-нибудь ещё.
Так что вопрос - очень серьёзный. Как только коснётся юридических вопросов - тотчас повылазят все эти "буковки" и разночтения. Ни в коем случае НЕЛЬЗЯ переводить фамилию. Я уж не говорю про "Блюхера". Мамину тётушку переименовали из "Белой" в "Бiлу". И тотчас возникла масса вопросов при приватизации квартиры. А они, сволочи, специально так карёжат. Чтобы потом взятки получать. Хотя в нашем случае всё прошло полюбовно.
С ув. Н. И.
Интересный вопрос. Если в Украине - то таки Олена. Как я - Мыкола. И даже не возражаю. Пушкин - О. С. , Толстой - О. М. Ибо "Олександр Сергiйович" и "Олексiй Миколайович". В ЗАГСах (РАГСах) имеются книжечки, где даны все имена и переводы. На днях бракосочетался. Возник небольшой конфликт. Даже не конфликт, а недопонятка. Не знали, как писать "Илларионовну". На украинском языке - с одним "л", на русском - таки с двумя. А в книжонке однозначно указано - с одной "л". И дока-а-азывает! Типа - НАПЕЧАТАНО! А я ж с Илларионовной уже тридцать лет прожил, тесть Илларион, сын Илларион. И все - с двойными "л". Глянул книжоночку. Думал, что-то типа ГОСТа, где нет НИ ЕДИНОЙ ошибки и быть не может. А тут - "Видавництво Промiнь", да ещё и с рисуночками дурацкими. Я чуть не угорел. А мне: "Мы все такой книжкой пользуемся! " Бред, конечно.
Пришёл домой, открыл Яндекс (мы в Интернете, или кто? ) Открыл всех Иларионов. А там - тысячи ссылок. Или сотни тысяч. Что не мудрено. Все - церковные служители. Нет вопросов!
Однако мой тесть никогда не был митрополитом, протоиереем или кем-нибудь ещё.
Так что вопрос - очень серьёзный. Как только коснётся юридических вопросов - тотчас повылазят все эти "буковки" и разночтения. Ни в коем случае НЕЛЬЗЯ переводить фамилию. Я уж не говорю про "Блюхера". Мамину тётушку переименовали из "Белой" в "Бiлу". И тотчас возникла масса вопросов при приватизации квартиры. А они, сволочи, специально так карёжат. Чтобы потом взятки получать. Хотя в нашем случае всё прошло полюбовно.
С ув. Н. И.
Ответ от Аленка[гуру]
Правильно Алена. А Олена - это производное от Оли. Во всяком случае мою подружку Олю так в детстве называла бабушка))
Правильно Алена. А Олена - это производное от Оли. Во всяком случае мою подружку Олю так в детстве называла бабушка))
Ответ от Lana Maqueen[гуру]
В России принято Алёна, возможно, в Белоруссии Олёна, надо знать как родители при регистрации пожелали записать, это уж их полёт фантазии. Я вот знала женщину с именем по паспорту Белая Ночь!
В России принято Алёна, возможно, в Белоруссии Олёна, надо знать как родители при регистрации пожелали записать, это уж их полёт фантазии. Я вот знала женщину с именем по паспорту Белая Ночь!
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как правильно писать?Алена или Олена