omnia transeunt



Omnia transeunt et id quoque etiam transeat

Автор EmiCent задал вопрос в разделе Лингвистика

Подскажите перевод фразы "Omnia transeunt et id transibit quoque" и получил лучший ответ

Ответ от Likata[гуру]
Все проходит, пусть и это тоже пройдет (второй вариант на латыне - правильнее)

Ответ от Продавец Воздуха[гуру]
omnia transeunt

Ответ от Антон Антонов[гуру]
Ну, всяко в классической латыни глагол должен стоять в конце.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Подскажите перевод фразы "Omnia transeunt et id transibit quoque"
спросили в Другое Transmeta
"Omnia transeunt et id quoque etiam transeat"
Правильный перевод: Omnia transeunt et id transibit quoque.

Omnia transeunt, et id
подробнее...
спросили в Другое Transmeta
Все пройдет, пройдет и это-латынь
Правильный перевод: "Omnia transeunt et id transibit quoque".

"Omnia transeunt, et id
подробнее...

Поиск совпадений в Excel
ПОВТОРЫ и СОВПАДЕНИЯ В EXCEL
подробнее...
спросили в Философия 1489 год
Люди добрые! Подскажите, что было написано на кольце Соломона? 2 или 3 надписи было? И как они писались (на каком языке)
Кольцо царя Соломона.
Царю Соломону в юности было подарено кольцо со словами, что когда ему
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

как верно звучит фраза с кольцы царя Соломона на латыни?
Вы хотите на языке оригинала? Тогда это всего несколько ивритских букв.
Тут Вы можете прочесть
подробнее...
спросили в Transmeta
Какой будет точный перевод фразы "и это пройдет" на латинский???
Omnia transeunt -Всё проходит
et id transibit quoque- и это тоже пройдёт"
Это буквальный
подробнее...
Android Nougat на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Android Nougat
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*