перевести предложение с немецкого на русский



Автор Sunny Camomile задал вопрос в разделе Лингвистика

Перевести предложение с немецкого на русский и получил лучший ответ

Ответ от МК[гуру]
Почти буквально:
С наблюдаемым в последние годы снижением жизнеопределяющих/жизнеформирующих сил семьи, вероисповедания, социальной среды и общины, одновременно выросли индивидуальные рамки свободы молодых людей и их шансы самим определять собственный жизненный проект.
Более литературно:
В условиях/на фоне наблюдаемого в последние годы снижения жизненно важной роли семьи, религии, социальной среды и общины, одновременно выросли индивидуальные возможности молодых людей и их шансы самим решать свою собственную судьбу.
Кстати, здесь пропущено -n: Mit der in den letzten Jahren zu beobachtendeN Abnahme...

Ответ от Горностаев[гуру]
lebensprägenden Kräfte von Familie - жизнеопределяющие силы семьи.
- wuchsen - расти.
С наблюдаемым последние годы снижением жизнеопределяющих сил семьи, религии, социальной среды и общества одновременно растет индивидуальная свобода юных людей и их шансы определять самому собственный жизненный путь.

Ответ от Екатерина Сергеенко[эксперт]
При наблюдаемом в течение последних лет снятии жизненных создающих сил семьи, вероисповедания, социальной среды и общины одновременно росли индивидуальные помещения свободы молодых людей и ее шансы определять о собственном жизненном проекте самостоятельно.

Ответ от Unknown[эксперт]
За последние несколько лет в то время как наблюдается снижение жить формирующих сил семьи, религии, социального происхождения и сообщества росли, отдельных областях, как свобода молодых людей и их возможности, чтобы определить пути сама жизнь.

Ответ от ЂаниШа[гуру]
Гугл постарался.. .
За последние несколько лет в то время как наблюдается снижение жить формирующих сил семьи, религии, социального происхождения и сообщества росли, отдельных областях, как свобода молодых людей и их возможности, чтобы определить пути сама жизнь.
ПС: немецкого не знаю к сожалению..

Ответ от °Der Meister°[активный]
Примерно так:
За последние несколько лет в то время как наблюдается снижение жить формирующих сил семьи, религии, социального происхождения и сообщества росли, отдельных областях, как свобода молодых людей и их возможности, чтобы определить пути самой жизни.
Переведено по словарю, поэтому есть неточности.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Перевести предложение с немецкого на русский

Помогите перевести с немецкого.
Яндекс. Переводчик

с немецкого

на русский

Введите слово, фразу
подробнее...
спросили в Другое
Как установить фото на рабочий стол компьютера во весь экран?
Выбрать разрешение экрана. На приличных сайтах его
подробнее...
спросили в IWCQ 2016
переведите на русский
Мы строим, потому что мы должны убежище.
Мы должны укрыться от солнца, дождя, ветра и
подробнее...

нужна на английском
Online-переводчик текста компании ПРОМТ: английский, русский.. .
Скачать переводчик Переводчик
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Помогите перевести корректно предложение с немецкого на русский.
Машинный перевод могу предложить: В 1985 опубликовывает Генрих Белль, который получал в 1972
подробнее...

Помогите перевести текст с немецкого на русский
Товары рынки. В товарных рынках, различные виды товаров поставляются и потребовал. Ранее вы
подробнее...
спросили в WiMAX
Как перевести с немецкого на русский слова: wovon, wonach, womit, woruber.

wovon, wonach, womit, worüber

от того, после того, с тем, над чемподробнее...

помогите плз, перевести с немецкого на русский! 3 предложения....заранее спс!
Здравствуйте)

Дома Золушка носит передник поверх юбки, так как она должна делать много
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*