перевод контракта



Автор Ван Зайц задал вопрос в разделе Лингвистика

Очень нужна ваша помощь. Перевод контракта. и получил лучший ответ

Ответ от Kathrin Leifried[активный]
1. все платежи будут иметь освободительный эффект, то есть тх можно будет вернуть.
2. финансовая гарантия
3.TIMSHEETS, не знаю, что это такое скорее всего имя фирмы короче она записывает дни работы персонала
4. внешние действия, скорее всего внешняя политика ЕС
5.Коммуникация и популяризация Руководства для внешних воздействий ЕС
6.. могут накладывать штраф до 10% от оставшейся пошлины на тех специалистов, которые будут заменены
7.Общая сумма вознаграждения / положения линии в разбивке бюджета
8. да аванс предварительное финансирование
9. время как бы сказать уживания на рабочем месте экспертов
10.по ставке, опубликованной на ИНФОР-EURO
11.когда консультант становится банкротом или когда его УВОЛЬНЯЮТ
12. следуя какойто другой процедуре
13.возможные финансовые гарантии должны быть выплачены за один раз, только один раз предварительное финансирование возможно.
9.

Ответ от Hibou[гуру]
Так не получится, увы :(( Без текста совершенно ничего непонятно!
Hевозможно такие вещи переводить без контекста, да и место для таких вопросов Вы выбрали неподходящее.
Обращайтесь лучше на форумы переводчиков любителей и профессионалов.
На мой взгляд, 2 самых лучших :
Во втором есть отдельный раздел по экономической терминологии.
Единственное, что правила таких форумов - предлагать свой вариант, а вас там поправят, подскажут и ни в коем случае не обсмеют.
Но просто писать текст и запрашивать перевод - не корректно.

Ответ от Olga Tishineva[гуру]
Не хотела бы я, однако, под таким переведённым контрактом работать: -) Да ладно, не моё это дело...: -)
Пару терминов помогу.. .
TiMesheet - табель учёта рабочего времени
Pre-financing=advance payment = аванс (вые) выплаты
The Total fees - в российской ССД (сметно-строительной документации) есть такие понятия, как -- Всего--Итого.. .
Упс, пожалуй, увлеклась: -)

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Очень нужна ваша помощь. Перевод контракта.

Нужно ли переводить договор на русский язык?
Никаких специальных дополнительных требований к заключению договоров на иностранном языке
подробнее...

Товарищи-переводчики, помогите в переводе контракта!
Относительно перевода этих фраз я уверена:

European Court of Auditors - Европейский суд
подробнее...

А что входит в обязанности секретаря?
в основном работа с бумагами (разборка и регистрации почты, оформление и печатание деловых бумаг,
подробнее...

Нужен перевод "We insisted that all the conditions of the contract be fulfilled."
Мы настаивали на том, чтобы все условия контракта были выполнены.

Можно также с should:
подробнее...
спросили в Другое Ectaco
Как правильно перевести на Английский - Играли бы вы в Динамо Киев если бы вам предложили устраивающий вас контракт?
Подарите в дом для престарелых комп, оплатите обучение и выход в интернет- у них времени мнго,
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в 22 декабря
Как осуществляется перевод с одной организации в другую?
Перевод На Работу В Другую Организацию
осуществляется по согласованию между руководителями
подробнее...

Какая компинсация выплачивается сотруднику ОВД при переводе его на другое место службы по сокращению штата численности
При переводе сказать не могу, а вот приполном сокращении тебе обязаны выплачивать 3 месяца зарплату
подробнее...
спросили в 16 год
всем привет. . помогите с переводом текста, может у кого есть? срочно
Маржа нефтепереработки.
Между тем, Prudential Equity Group LLC, New
- Йорке, поднял его, а в
подробнее...
спросили в Общество Бие
Как переводится украинская кричалка? Бий кулемет, бий кулемет, Бий кулемет, стріляйте, кулі, А москалям покажем дулі,
полный текст:
Москаль не хоче мирно жить, Тому ми будем його бить, І у полон не треба брать,
подробнее...
спросили в 30 декабря
При заключении первого контракта в пограничную службу положены ли подъемные деньги?
Подъёмное пособие обязаны выплатить.

Согласно п. 131 "Порядка обеспечения денежным
подробнее...

Есть ли сейчас выплаты военнослужащим при переводе к новому месту службы, согласно закону о статусе военнослужащих?
Выплата есть и будет.
В соответствии с п. 131 «Порядка обеспечения денежным довольствием
подробнее...

нужен адекватный перевод!!!без онлайн переводчика!
1. В Великобритании первичная мед. помощь в руках семейных врачей, которые работают в рамках
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*