Автор Robert задал вопрос в разделе Лингвистика
I\'m your rabbit in your headlights и получил лучший ответ
Ответ от Aliona Super[гуру]
Часто встречается похожий фразеологизм deer in the headlights - "олень в свете фар". Дело в том, что олени, переходящие дорогу в темноте, попав в свет фар приближающегося автомобиля, не убегают с дороги, а замирают на месте, испуганно глядя на машину. По аналогии это выражение стало употребляться по отношению к людям. Если человек настолько ошарашен или испуган, что застывает на одном месте, не знает что делать дальше или что сказать, то у него как раз deer-in-the-headlights look.
Кролик меньше оленя, поэтому, думаю строчку rabbit in your headlights, следует понимать как " маленький-ая и беззащитный-ая как кролик, я смотрю-ит на тебя завороженно, не в силах сдвинуться с места, убежать от неминуемой опасностигибели".
Aliona Super
Мыслитель
(7947)
На здоровье! :))
Никакой это не фразеологизм. Это реально переводится - как "кролик в свете твоих фар". Обычная метафора.
Название композиции. Просто образное выражение. Старинной русской поговорки про свет фар не припомню.
Это означает что ситуация зависит от вас а не от человека говорящего это. Как кролик перебегающий через дорогу, а вы за рулём автомобиля, можно сбить а можно затормозить.
Unkle - Rabbit in your Headlights. О чём этот клип и какие эмоции вызывает?
Чесно, я не видела клип, но песню слышала - спасибо Алкоту Саше)) )
вот посмотрела клип,
подробнее...
Нужен перевод фразы "Don't you mind people grinning in your face"
Слова песни Son House - Grinnin & In Your Face
Двойной смысл
grin - 1. ухмыляться
подробнее...
Напишите слова и перевод песни Trivium-Dying In Your Arms
I'm wearing thin, wearing out becoming weak,
Holding hands with this rope, she's my
подробнее...
из какой песни эти слова?
Kesha. Tik Tok
I wake up in the morning feeling like P. Diddy
(Hey, what up girl?)
подробнее...
sing along billy crudup кто знает текст песни???
Stuck in your confines, chewing it over.Caught in your headlights, stop staringDon't know what's on
подробнее...
С английским на "вы", поэтому прошу помощи... Поделитесь плиз переводом песни Guns N Roses - "Dont Cry"..
У меня получилось вот что, топорная работа конечно, ну да я немецкий делал вид что учил, а
подробнее...
у кого-нибудь есть перевод песни Roxette "Listen to your heart"
Listen To Your Heart (оригинал Roxette)
I know there's something in the wake of your smile
подробнее...