Автор Иван Кузнецов задал вопрос в разделе Лингвистика
Перевод с английского и получил лучший ответ
Ответ от Анемподест Фитюлькин[гуру]
В отличие от машин новые человеки прибавляют в цене с момента, когда тебе удалось их "продать".
лимит комментов на Фитюлькине закончился... (((
я посмотрел, как ходит "get them off the lot" в реальном языке. посмотрел 3 случая. во всех речь шла о том, что спихивают либо не совсем годную либо устаревшую модель машины. лот там не аукцион, а место то ли в магазине то ли на площадке.
Ответ от President Barack Obama[гуру]
В отличии от машин, новые люди ценятся с того момента, как ты с ними знакомишься.
В отличии от машин, новые люди ценятся с того момента, как ты с ними знакомишься.
Ответ от Лютый[гуру]
Метафора в том, заключается, что человек познается не сразу (это долгий процесс), а в новую машину хочется запрыгнуть сразу (они ведь такие привлекательные) 1) Твои новые друзья тебе тогда дороги, когда высаживаешь их на остановки 2) Твои новые друзья тебе тогда дороги, когда ты уже их забираешь к себе с дороги3) За новой машиной ты приезжаешь один раз, а к новому другу ровно столько раз, сколько потребуется
Метафора в том, заключается, что человек познается не сразу (это долгий процесс), а в новую машину хочется запрыгнуть сразу (они ведь такие привлекательные) 1) Твои новые друзья тебе тогда дороги, когда высаживаешь их на остановки 2) Твои новые друзья тебе тогда дороги, когда ты уже их забираешь к себе с дороги3) За новой машиной ты приезжаешь один раз, а к новому другу ровно столько раз, сколько потребуется
Ответ от Sagitta[гуру]
Аналогия с выездом новой машины со стоянки - the (parking) lot. Машина теряет в стоимости немедленно, а человеческие детеныши, в отличие от авто, все дорожают (обходятся дороже?) с момента приобретения.
Аналогия с выездом новой машины со стоянки - the (parking) lot. Машина теряет в стоимости немедленно, а человеческие детеныши, в отличие от авто, все дорожают (обходятся дороже?) с момента приобретения.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Перевод с английского
спросили в Respect
Что означает слово "респект"?
В переводе с английского respect - уважение.
Респектабельный - заслуживающий уважения. Это
подробнее...
Что означает слово "респект"?
В переводе с английского respect - уважение.
Респектабельный - заслуживающий уважения. Это
подробнее...
спросили в Respect
"Респект и уважуха!"Не раз,наверное,слышали это выражение.Ну ,что такое "уважуха"понятно.А что означает "респект"?
Respect это с англ. уважение, и если выражение "Респект и уважуха"перевести на культурно русский
подробнее...
"Респект и уважуха!"Не раз,наверное,слышали это выражение.Ну ,что такое "уважуха"понятно.А что означает "респект"?
Respect это с англ. уважение, и если выражение "Респект и уважуха"перевести на культурно русский
подробнее...
Скажите что такое "Скилл" В танках онлайн? Подскажите ещё та-кого типа) Срочно
Проще говоря - умение играть) Чем выше скилл, тем больше респект от тиммейтов и друзей
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Отстала от жизни. Объясните, что такое "Респект" и "Рулит"
не переживай манюня! Ты не отстала от жизни! те кто этими словами оперирует(большинство) сами
подробнее...
Откуда пошло выражение "отдать честь", почему именно "отдать" - спросил у меня мой ребенок
Обычай пошёл с адмирала Френсиса Дрейка, который однажды при встрече с королевой заслонил глаза
подробнее...
спросили в Другое 1230 год
Кто такой КТУЛХУ???
«Некрономиконом» - Книгой законов мертвых - жаждали обладать правители и политики, ученые и
подробнее...
Кто такой КТУЛХУ???
«Некрономиконом» - Книгой законов мертвых - жаждали обладать правители и политики, ученые и
подробнее...