с днем рождения по немецки



Как будет на немецком с днем рождения

Автор Xx_xX задал вопрос в разделе Образование

как будет по немецки "с днём рождения"? и получил лучший ответ

Ответ от Владимир Б.[гуру]
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Источник: моя гоолова 🙂
Присоединяюсь

Ответ от Anatolij drozd[гуру]
Mit dem Geburtstag

Ответ от |)E@Th ||0tE™[эксперт]
аьй цвайн трайн

Ответ от Irca[гуру]
Mit dem Geburtstag -с днём рождения

Ответ от Ирина[гуру]
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! - это правильно!
Mit dem Geburtstag - так не говорят,звучит несуразно - немец не поймёт, что сказать хотите.

Ответ от Пользователь удален[эксперт]
с днём рожденияAlles Gute zum Geburtstag!Gratuliere zum Geburtstag!

Ответ от Любовь Беспалая[гуру]
Ich gratuliere Dir zum Geburtstag! Viel Gluck, starke Gesundheit und alles Gute!!

Ответ от Пользователь удален[гуру]
трахен зе биттер

Ответ от Leriza[эксперт]
ich gratuliere zum Geburtstag!!ну и самое прикольное поздравление:ишь вюнше инэн ГЛЮК!(желаю счастья (в личном глюке))

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как будет по немецки "с днём рождения"?
спросили в Gnutella
а как будет на разных языках "с днем рождения"?
По-албански:Urime ditelindjen!
По-английски:Happy birthday to you!
По-австрийски:Ois
подробнее...

краткое содержание книги навеки девятнадцатилетние
До войны Виктор Третьяков жил, как все обычные люди. Мальчишка был счастлив, любил отца и мать, но
подробнее...

Пожалуйста помогите!!! Очень важно!!! Как по-норвежски будет С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ???
По-норвежски:
Gratulerer med fodselsdagen! (Гратюлэрэрь ме фёдсэльсдаген)подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Другое 18 января
А почему День защитника Отечества празднуют именно 23 февраля?
23 февраля - день воинской славы России, которую российские войска обрели на полях сражений.
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*