Ответ от Лана*[гуру]
Say
Глагол to say служит для передачи содержания сообщения. Он и только он употребляется для введения прямой речи любого характера: с восклицаниями, цитатами, советами, просьбами и т. д.
"Look at me," she said. '"Посмотри на меня", - сказала она'.
Don't forget to say "thank you". 'He забудь сказать "спасибо".'
"Yes", he said. '«Да» , - сказал он'.
"Good luck to you", mother said. '«Желаю удачи» , - сказала мама'.
The manager said: "It's settled". 'Директор сказал: «Всё решено» '.
Bacon said: "Knowledge is power". 'Бэкон сказал: «Знание - сила» '.
То say употребляется и в косвенной речи, имея после себя придаточное дополнительное, с которым он сочетается с помощью союза that или бессоюзно:
Carol said she had offered them drinks. 'Кэрол сказала, что предложила им напитки'.
Bacon said that knowledge is power. 'Бэкон сказал, что знание - сила'.
Mother says that we must come home in time for dinner. 'Мама говорит, что мы должны вовремя прийти домой к обеду'.
При глаголе to say может быть косвенное дополнение (указывающее собеседника и отвечающее на вопрос дательного падежа: "кому? "), с которым он сочетается посредством предлога to.
He said, "I shall come tomorrow." 'Он сказал: "Я приду завтра"'.
He said to me, "I shall do it tomorrow." 'Он сказал мне: "Я приду завтра"'.
He said that he would do it the next day. 'Он сказал, что он сделает это назавтра'.
She said to Jack that he should get up earlier. 'Она сказала Джеку, чтобы тот встал пораньше'.
Bacon said to his friends that... 'Бэкон сказал друзьям, что... '
Mother said to us that... 'Мама сказала нам, что... '
Несколько оборотов, присущих только глаголу to say:
that is to say 'тo есть, иначе говоря, другими словами'
so to say 'так сказать'
say 'скажем, к примеру'
I said it to myself. 'Я сказал это про себя'.
I must say that you are wrong. 'Должен сказать, что вы неправы'.
Проиллюстрируем разницу между to say и to speak на примере такой ситуации. У больного что-то с челюстью, врач говорит ему: Try to speak! Say "yes". 'Попробуй говорить! Скажи "да".'
Tell
Глагол to tell чаще всего означает 'сообщать (информацию) ' и никогда не вводит прямой речи. Он всегда требует наличия собеседника, какового называет косвенное дополнение без предлога:
He told me that he would do it the next day. 'Он сказал мне, что он сделает это назавтра'.
Don't tell your mother about it. 'He говорите своей матери об этом'.
You promised not to tell. 'Вы обещали никому не рассказывать / не болтать'.
Вот примеры, подчеркивающие разницу между to say и to tell.
I can tell you what she said. 'Я могу сказать тебе, что она сказала (т. е. сообщить тебе, какие слова она произнесла) '.
Say what? 'Говорить что? ' Tell whom? 'Сказать кому? '
What did he say? 'Что он сказал? ' What did he tell you? 'Что он вам сказал? '
Never say "no" to your boss. 'Никогда не говори "нет" начальнику'. Never tell your boss about her. 'Никогда не говори начальнику о ней'.
Cочетание 'сказать, что' всегда переводится как say that, а связка tell that в принципе невозможна.
Итак, выбор глагола определяется тем, что стоит после него: 'сказать/говорить (кому?) ' - to tell; 'сказать/говорить (что?) ' /или вообще без дополнения/ - to say.
Глагол to tell имеет и дополнительные значения.
'Велеть, приказывать':
Mike told Jack to close the window immediately. 'Майк велел Джеку закрыть окно немедленно'.
The teacher told the pupils to learn the rule. 'Учитель велел ученикам выучить правило'.
Сравните команды, выраженные прямой речью и косвенной:
He said, "Open the door." 'Он сказал: "Открой дверь".'
He told me to open the door. 'Он велел мне открыть дверь'.
'Рассказывать':
Tell us of foreign lands you have visited. 'Расскажите нам о чужих странах, которые вы посетили'.
Tell me about your difficulties. 'Расскажите мне о ваших трудностях'.
Tell the court the whole truth. 'Расскажите суду всю правду'.
Tell the children a fairy tale.
this love has taken its tall on me , she said goodbye too many times before.
Maroon5-This Love
I was so high I did not recognize
The fire burning in her eyes
The
подробнее...
Срочно нужен перевод песни группы The Teenagers - Bound And Gagged
нашла только текст
The Teenagers - Bound And Gagged
I swear I've seen some
подробнее...
помогите найти Перевод песни Chamillionaire - Grown and sexy
только текст
[Talking]
Ha-ha yeah, it's yours truly Houston's own
подробнее...
В чём отличие tell/say от speak/talk? В каком случае какое из слов нужно употреблять?
Очевидно, проблема выбора возникает при переводе с русского на английский. Поэтому покажу этот
подробнее...
У кого есть перевод песни Александра Рыбака "Kiss and tell"?!
Ты всегда пыталась уберечь меня
От множества хорошеньких девушек.
Я вынес из этого
подробнее...
Помогите найти перевод или хотя бы текст песни: Slipping Away - Jacob Miller, Matt Naylor and Steven Stern
УскользающийЕсли твоя любовь случайна, меня уже не спасти. Касаясь твоей талии, я будто под
подробнее...
look at the pictures and say what these people are famous for
На английском языке
Перевод на русский язык
The Biography of Alexander PushkinБиография
подробнее...
Мое уважение и признание тем кто знает английский, помогите пожалуйста перевести не через переводчик. Заранее спасибо)
1. I noticed that she looked at me.
2. I knew that she wouldn't return.
3. There were a
подробнее...
Look into my eyes кто исполняет эту песню?)
Leonid Rudenko & Plavka- Look Into My Eyes
... Look into my eyes,
and say, I LOVE
подробнее...
кто поет песню про девушку элис, только на английском языке??
Living Next Door to Alice
Sally called when she got the word
And she said "I suppose
подробнее...
где можно найти текст песни нины добрев big mistake( полный)?
Nina Dobrev Big Mistake - текст или слова песни
You broke my heart
The moment you
подробнее...
Помогите СРОЧНО написать маленькое сочинение по английскому. МАЛЕНЬКОЕ и ЛЕГКОЕ !!!
I was born on the 12th of March. Birthday is a very remarkable day for me. March is a spring month
подробнее...
в каких фильмах снимались Эшли Олсен и Мэри-Кейт Олсен
Эшли Олсен
1. Мгновения Нью-Йорка (2004)
New York Minute ...Jane
подробнее...