свадьба этимология слова
Автор ВИКУСИК задал вопрос в разделе Свадьба, Венчание, Брак
происхождение слова "свадьба" ? и получил лучший ответ
Ответ от Ђатьяна Зеленская[гуру]
Происхождение слов, относящихся к теме брака и семьи, уходит корнями в первобытную эпоху. После того, как славяне перестали умыкать девиц у воды, а организация свадьбы превратилась в сложную последовательность действий и обрядов, каждый из которых считается залогом будущего семейного благополучия, свадебная терминология не претерпела значительных изменений.
Большинство брачных терминов в русском языке - исконнославянские. Само слово "брак" имеет омоним - германское заимствование со значением "изъян", что сделало возможным появление современных поговорок типа "хорошую вещь браком не назовут". Однако слово "брак" в значении "свадьба, семейная жизнь" легко этимологизируется на славянской почве, как производное от глагола "брать" (ср. "брать замуж", "брать в жены").
Слово "брак" представлено в ряде славянских языков, но ни в одном из них оно не является народным, в отличие от таких слов, как "свадьба" и "женитьба".
Этимология слов "женитьба" и "жених" вполне прозрачна - они восходят к тому же корню, что и слово "жена". Слово это - общеиндоевропейское, оно имеет соответствия в древнеиндийском, авестийском, армянском, ирландском, готском и тохарских языках.
Различение значений "жена" и "женщина" характерно лишь для меньшей части индоевропейских и славянских языков. Среди славянских такое различение характерно для русского, белорусского и польского, в то время как в других языках обоим значениям соответствует одно слово (например, чешское žena).
То же самое можно сказать и о словах "муж", "мужчина". Даже в близкородственном русскому украинском слово "жiнка" обозначает одновременно жену и женщину, а слово "чоловiк" - мужа и мужчину.
Менее очевидна этимология слова "свадьба" - в частности, из-за того, что в его написании не соблюден этимологический принцип. В соответствии с этим принципом правильнее было бы *сватьба - ведь это слово возводится к корню "сват".
Впрочем, приравнивать друг к другу слова "свадьба" и "сватовство" не совсем правомерно. Скорее, это две линии развития более древнего значения - "породнение".
Дело в том, что происхождение слова "сват" связано с общеиндоевропейским местоимением *sva- / *svo-, от которого происходит славянское "свой". Недаром людей, породнившихся через брак, называют "свояками", а "свекровь" - это буквально "своя кровь".
Более того, с тем же местоимением связан славянский корень *сђтъ со значением "гость", сохранившийся, например, в русском слове "посетить". В этом смысле слово "посетить" можно трактовать, как "стать своим".
В противоположность этому слово "друг" (которое лишь в последние десятилетия сменилось в брачном обряде словом "свидетель" - тоже, впрочем, исконнославянским) родственно слову "другой". Однако не следует забывать, то "другой" в своем первоначальном значении - это не столько "иной", сколько "второй".
Заимствованные слова в русской свадебной терминологии довольно редки и относятся в основном к сравнительно поздним элементам обряда. Даже специфические термины церковного обряда по большей части славянские ("венец", "венчание").
Среди несомненных заимствований можно отметить слово "фата", имеющее тюркское происхождение. В двадцатом веке свадебную тройку на большей части территории России сменил лимузин (слово французского происхождения) , причем так называют порой даже машину, которая формально не относится к классу лимузинов. Фактически, лимузин для свадьбы в современном русском языке - это любая машина, украшенная шарами и куклами и предназначенная для жениха и невесты.
В целом же свадебный обряд, до сей поры сохраняющий многочисленные элементы, восходящие к глубокой древности, описывается преимущественно столь же древними исконнославянскими словами.
Откуда произошло слово брак ( бракосочетание) может кто-то изучал этот вопрос более подробно?
Слово "брак" (супружество) заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало
подробнее...
откуда пошло слово -БРАК? +
хорошая мысля приходит апосля, Не переживайте - будет кому в старости вам хлеб
подробнее...
Почему брак называется браком? Почему именно так стали супружеств называть? Откуда это пошло?
Слово “брак“ (супружество) заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало
подробнее...
Русская изба !! >>> ...Ч Т О... в ней обозначают Двери... Печь... Красный угол... и другие основные символы ??
#yaimg203890#
7 особенных мест в русской избе
Через порог руки не подавать, окна на
подробнее...
Обряд венчания славян до крещения Русси?
если ссылка не откроется ancient.astrostar.ru/slavjane/57474.html
Свадебные обычаи
подробнее...
«Шиш – тебе! » Кто такой Шиш?
Русская традиция не имеет аналогов в сфере «демонологии» , различием образов оставляя позади
подробнее...
вы согласны с выражением - Хорошее дело браком не назовут! И вообще откуда пошло название "БРАК"?
Чтобы ответить на этот вопрос, разберем этимологию каждого из слов- "брак" как супружество, и
подробнее...
Что известно о поэзии скальдов?
В романских странах и у континентальных германцев превращение народной лирики в книжную поэзию
подробнее...
Почему семейный союз называют браком?
с точки зрения происхождения слова, расхожее выражение «хорошее дело браком не назовут» не имеет
подробнее...
Извините,а что такое "упячка"?
Упячка — слово из сленга закрытого сетевого ресурса «Лепрозорий»
Упячка — это не только слово
подробнее...
Откуда взялось выражение \"пятница тринадцатое\"?
В последнее время многие стали утверждать (возможно, после бестселлера Дэна Брауна «Код да Винчи» ,
подробнее...
Кто придумал с целью создания семьи заключать брак? И почему именно "брак", а не по-другому?
Брак (замужество) заимствовано из старославянского языка, где является производным от бьрати
подробнее...
Откуда произошло слово "татуировка"? Что вы знаете о истории тату?
А у меня вот такой ответ:
Этимология слова «татуировка» , по мнению большинства специалистов,
подробнее...
Откуда пошло слово "свекровь"? почеу оно "кровавое"?
В самом смысле слова «свекровь» этимологически заложено признание ее огромного значения в роду:
подробнее...
что общего в правописании выделенных орфограмм в словах стАкан, кАлач, дотоШный, сваДьба.
стакан - раньше стокан
калач - колач
дотошны - доточный
свадьба - сватьба
подробнее...