Автор Ёаша задал вопрос в разделе Лингвистика
Как сказать по-английски " знаю как свои пять пальцев"? и получил лучший ответ
Ответ от Ivy Walker[гуру]
know from A to Z; have at one\'s finger-tips; know as well as a beggar knows his bag; know like a book; be dead nuts on like the back (palm) of one\'s hand; know all to pieces; know to a T; know smth backwards
Ответ от Lexsa[гуру]
I know backwards ?
I know backwards ?
Ответ от Guerrillero[гуру]
i know it like the back of my hand
i know it like the back of my hand
Ответ от Пользователь удален[гуру]
To have something at one's finger-tips/finger-ends. To know something backwords. To know something like the back of one's hand.
To have something at one's finger-tips/finger-ends. To know something backwords. To know something like the back of one's hand.
Ответ от Ellen[гуру]
I am dead nuts on - знаю как свои пять пальцев или я мастер в этом деле или I know it like the back of my hand
I am dead nuts on - знаю как свои пять пальцев или я мастер в этом деле или I know it like the back of my hand
Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Я этот токарный станок знаю как свои три пальца.
Я этот токарный станок знаю как свои три пальца.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как сказать по-английски " знаю как свои пять пальцев"?
Как истолковать выражение "Кровь гуще воды" - "Blood is thicker than water"?
свой своему поневоле брат — blood is thicker than
подробнее...
Подскажите, по подробнее, как через биус установить винду? Всё там по английски, а я не грамотный.
Там не по АНГЛИЙСКИ а по ЛАТИНСКИ. Ищи BOOT в нём и отталкивайся от него. А дальше найди свой
подробнее...
спросили в Ковылкино
Как написать свой адрес по-английски? Россия Мордовия, г. Ковылкино дом 3, кв 3 индекс 431324 ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
Американскому почтальону важно только слова Россия - его пишем по-английски. Все остальное надо
подробнее...
Как написать свой адрес по-английски? Россия Мордовия, г. Ковылкино дом 3, кв 3 индекс 431324 ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
Американскому почтальону важно только слова Россия - его пишем по-английски. Все остальное надо
подробнее...
"Долгие проводы - лишние слезы" - поэтому проще выйти по-английски??? Или..??
Здравствуйте Марина!
Интересный вопрос…
Я люблю такие вопросы…
В таких вопросах я
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Каково происхождение выражения "Уйти по-английски, т. е. не прощаясь"? Англичанине удивились, узнав о таком выражении.
уйти по-английски - это значит уйти не попрощавшись.
Выражение французского происхождения: filer
подробнее...
Возможно ли подготовиться к ЕГЭ по английскому за два года с нуля?
У некоторых получается и за год. У тебя времени предостаточно. Но есть тут и одна особенность. В
подробнее...
спросили в Начинка
Подскажите самоучитель по английскому... хочу научиться говорть на это языке... хочу начать изучать с нуля
Самоучитель Английского языка. New
Самоучитель Разговорник Быстрое и легкое запоминание
подробнее...
Подскажите самоучитель по английскому... хочу научиться говорть на это языке... хочу начать изучать с нуля
Самоучитель Английского языка. New
Самоучитель Разговорник Быстрое и легкое запоминание
подробнее...
Почему когда уходят не попрощавшись то говорят - Ушёл по английски?
Filer а l’anglaise – перевод : «Уйти по-английски»
Это выражение имеет одно и то же значение
подробнее...
спросили в Свидание Свидания
До свидания по английски
Англичане приписывают манеру уходить не прощаясь французам, поэтому-то в английском и есть
подробнее...
До свидания по английски
Англичане приписывают манеру уходить не прощаясь французам, поэтому-то в английском и есть
подробнее...