the end как переводится



End перевод

Автор Аешка задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится IN THE END? и получил лучший ответ

Ответ от Адмирал ***)))))[новичек]
В конце

Ответ от Nadejda Blagodarnaya[гуру]
in the end- в конце, at the end of- в конце чего-либо.

Ответ от Олег прост))0)[активный]
В конце

Ответ от Shararam 2[новичек]
В конце

Ответ от ?[гуру]
Из конца в конец

Ответ от Александр Савенок[гуру]
Целый синонимический ряд!Бесконечная смысловая борозда со значением "в конце (концов) " - и любой процесс именно под этим углом. При пересечении с другим рядом, синонимов самого процесса, и происходит конкретизация. С переводом THAT ещё больше трудностей - в плане однозначности....

Ответ от А.К. (лично)[гуру]
В конец

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится IN THE END?

обозначение букв на клавиатуре
Обозначение клавиш на клавиатуре.
F1, F2….. F14 –функциональные клавиши.
подробнее...

Ну, начинаю выкладывать маргинальные и вовсе малоизвестные стихи, и спрашиваю всех для соответствия формату: как вам?
Покидает нас обитель тайны или "покидаем мы обитель тайны" видимо сродни "покидаю я [покидает меня]
подробнее...

Клавиатура и клавиши на ней.
#yahrefs425923#
#yahrefs425924#

или просто в GOOGLE наберите описание клавиш
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Как переводится Happy and с Англиского на русский
Возможно, Вы имели ввиду "happy end". Счастливый
подробнее...

В чем разница между at the end и in the end
At the end имеет несколько значений. Он обозначает положение, например, at the end of the street.
подробнее...
спросили в Другое Linkin park
где взять слова песни Linkin Park - In The End
Linkin Park Текст песни «In The End»

It starts with [one]
One thing, I don't know
подробнее...
спросили в Музыка Linkin park
напишите перевод песни Linkin Park - In the end !!!
In the End (В конце концов)

Это всегда начинается одинаково,
Я не знаю, почему.подробнее...

Помогите, пожалуйста, перевести песню 30 Seconds To Mars – End Of All Days
Перевод только короткой двухминутной версии, оригинального текста для полной версии не нашел:подробнее...

Expected end sub! ошибка в экселе
Даже в ошибке написано "Expected end sub!", что прямо переводиться как "Ожидание конца
подробнее...

как переводится "The end is neigh"?? переводчики выдают какую-то хрень.
конец ржать ахах) может ты не правильно записал это слово, может быть вот так The end is nigh -
подробнее...
спросили в Музыка Cameo
Дайте плиз слова и перевод песни COME WHAT MAY из "Мулен Руж"
Come What May (оригинал Nicole Kidman & Ewan McGregor)
Never knew I could feel like thisподробнее...
спросили в Stone Sour
Перевод предложений на английский язык
1) They have parked and have gone on station; 2) He has already shaved and now принемает a shower;
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*