выражение козел



Откуда пришло выражение козел отпущения

Автор Алиса Свет задал вопрос в разделе Прочее непознанное

Откуда пошло выражение "козел отпущения" ? и получил лучший ответ

Ответ от Мусагет[гуру]
У древних евреев был своеобразный религиозный обычай, который назывался «азазел» , или «козлоотпущение» . Раз в году в назначенный для этого день собирался народ; од­ного козла приносили в жертву богу, а другого торжествен­но прогоняли («отпускали» ) в пустыню, предварительно «возложив на него руки» , то есть по очереди прикоснувшись к нему. Считалось, что грехи всего народа, перейдут на из­гоняемого козла и он унесет их с собой. Отражением этого обычая в языках разных народов и осталось сочетание слов «козел отпущения» . Так называют в переносном смысле че­ловека, отдувающегося за чужие проступки, вынужденного расплачиваться за грехи других.

Ответ от AlonePilot[гуру]
От древних злых козлопасов ...

Ответ от Простой[гуру]
Библию полезно хоть раз прочитать.

Ответ от Немаруся[мастер]
С Ветхозаветных времен. Считалось, что когда приносили в жертву козла, отпускались грехи.

Ответ от Евангелина[гуру]
Козёл отпуще́ния — в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур. Ритуал описан в Ветхом Завете (Левит, 16).В переносном смысле — идиома «козёл отпущения» означает человека, на которого возложили вину за неудачу для того, чтобы скрыть её настоящие причины.В праздник Йом Кипур в Иерусалимский храм приводили двух жертвенных животных — козлов одинаковой масти. Первосвященник бросал жребий и, по его выбору, одного из козлов приносили в жертву на огне (вместо быка) , а на другого Первосвященник символически возлагал грехи всего еврейского народа и «отпускал» в пустыню. Отсюда — «козёл отпущения» . Затем козла уводили в Иудейскую пустыню, где сбрасывали со скалы, под названием Азазель, в пропасть.В христианской теологии Козёл отпущения иногда интерпретируется как прообраз самопожертвования Иисуса Христа, хотя некоторые христиане видят в этом образе Сатану, см. Лев. 16:8: «и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения» (в некоторых версиях перевода - «…а другой жребий для Азазеля» [источник?]) . Считается, что все грехи человечества были возложены именно на Козла отпущения, т. е. на Сатану, но не потому, что он может принести искупление, что было сделано Христом, а потому, что он должен быть наказан как первоисточник греха.

Ответ от Ёергей Павлов[гуру]
"И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника (и очистив священников) , приведет он живого козла, и возложит Аарон обе руки свои на голову живого козла, и исповедает над ним все беззакония сынов Израилевых, и все преступления их, и все грехи их, и возложит их на голову козла, и отошлет с нарочным человеком в пустыню; и понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую, и пустит козла в пустыню"(Левит. гл. 16. ст. 20-22) Так заповедовал Господь евреям закон о жертвах. Оттуда и пошло это выражение.

Ответ от Ђаня Иванова[новичек]
как-то добрый пастух отпустил козла на волю и пока его не было все грехи свалили на него. отсюда и пошло! читай побольше чтоб не задавать глупых вопросов

Ответ от ПрОК[гуру]
Итак, видите, какие высокоморальные обычаи существовали у евреев. Весь год - твори беззакония напропалую, что они и делали, а потом на козла всё навесь и - свободен!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Откуда пошло выражение "козел отпущения" ?
Козёл отпущения на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Козёл отпущения
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*